孟子·盡心章句下第十節(jié)原文及譯文
孟子·盡心章句下·第十節(jié)
【原文】
孟子曰:“周于利者,兇年不能殺;周于德者,邪世不能亂。”
【譯文】
孟子說(shuō):“周密計(jì)劃于利益的人,災(zāi)荒之年不致衰敗;周密計(jì)劃于規(guī)律的人,邪惡的世道不能夠使他迷亂。”
【注釋】
1.周:《詩(shī)·小雅·鹿鳴》:“人之好我,示我周行。”《詩(shī)"小雅"皇皇者華》:“載馳載驅(qū),周爰咨謀。”《左傳·昭公四年》:“其藏之也周。”《國(guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)》:“忠信為周。”《管子·人主》:“人不可不周。”《論語(yǔ)·為政》:“君子周而不比,小人比而不周。”《禮記·緇衣》:“自周有終。”《說(shuō)文》:“周,密也。”這里用為周密、周到之意。
2.殺:《禮記·樂(lè)記》:“是故志微噍殺之音作,而民思憂。《集韻·怪韻》:“殺,削也。”蘇軾《次韻林子中春日新堤書事》:“為報(bào)年來(lái)殺風(fēng)景,連江夢(mèng)雨不知春。”這里用為敗壞,衰敗之意。