“萬里長征人未還”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】萬里長征人未還。
【出處】唐·王昌齡《出塞》。
【意思翻譯】至今邊烽仍未熄滅,萬里征戰的將士還未歸來。
【全詩】
《出塞》
.[唐].王昌齡.
秦時明月漢時關,萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。
【注釋】 ①但使:只要。②龍城:龍城是匈奴祭天集會的地方。飛將:指漢朝名將李廣,匈奴人畏懼他的神勇,特稱他為 “飛將軍”。陰山:昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫今內蒙古南部,是我國北方的屏障。
【題解】
這是一首邊塞詩歌中的名篇,主要內容是感嘆邊戰不斷、國無良將。詩的首句最耐人尋味,具體含義歷來爭議頗多,明代李攀龍、清代沈德潛都有自己的見解。此句以互文的形式歌詠邊塞的天地,依然是可愛的秦漢時的明月,秦漢時的邊關,可至今依舊戰事頻仍。二句寫征人未還,也有穿越時空的歷史感,詩人所看到的,不是一時一地的出塞將士遠去不回,而是千百年來,綿延不斷的熱血男兒悲壯而慘烈的出征場面。有了第一句的時間背景,第二句詩詞也就有了更加深厚的歷史滄桑感。三四句借用漢時“飛將軍”李廣的典故寫出普通老百姓對于良將的渴求,表達了人民希望過太平生活的共同心愿。
全詩以渾厚的氣勢,唱出雄壯豁達的主旨,氣韻流暢,一氣呵成,千百年來一直備受推崇。明人李攀龍曾譽之為唐代七絕壓卷之作,實不為過。
【詩大意】 秦漢時的明月和關塞依舊,戰火連綿,已歷經千載;至今邊烽仍未熄滅,萬里征戰的將士還未歸來。假若衛青、李廣那樣的名將還在,邊軍有著杰出的統帥,必教胡馬不敢南侵,定使陰山固若金湯。
【賞析】
因為有邊患,才有邊塞詩的出現,而邊患,自周、秦時起,直到唐代都 沒有解決。多少健兒,埋骨關山。詩人只用了十四個字,就把這千年的歷 史,濃縮在兩句詩中。
“秦時明月漢時關”,使用的互文見義的修辭手法,意思是“秦、漢時的 明月,秦、漢時的關”。對唐人來說,就應該理解為“明月還是秦、漢時的明 月,關還是秦、漢時的關”。再引申下去,就是“邊患還是秦、漢時的邊患”。 “秦家筑城備胡處,漢家還有烽火燃。烽火燃不熄,征戰無已時。”(李白《戰 城南》)這烽火,一直燃到詩人所在的唐代。
下面兩句詩就有些骨頭了。
為什么邊患老是不能解決呢?其中一個非常重要的原因,就是將帥的 無能。“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。”(高適《燕歌行》)這樣的將帥 帶兵,能不打敗仗嗎?
說到這里,讓我想起《三國演義》中曹操在赤壁之敗后的一段精彩表 演。
曹操從華容道逃回南郡,“曹仁置酒與操解悶,眾謀士俱在座。操忽仰 天大慟。眾謀士曰:‘丞相于虎窟中逃難之時,全無懼怯;今到城中,人已得 食,馬已得料,正須整頓軍馬復仇,何反痛哭?’操曰:‘吾哭郭奉孝耳!若奉 孝在,決不使吾有此大失也!’遂捶胸大哭曰:‘哀哉,奉孝!痛哉,奉孝!惜 哉!奉孝!’眾謀士皆默然自慚。”王昌齡在這里所使用的手法,和曹操如出 一轍。如果龍城飛將李廣在,胡馬就不能度陰山為患。言外之意是說,現在 這些帶兵的將帥不過是一群飯桶。高適《燕歌行》結尾處說“君不見,沙場 征戰苦,至今猶憶李將軍”,和這首詩是一個意思。詩貴含蓄,然而含蓄蘊 藉中,著實淋漓痛快。