詠懷古跡·其一賞析
支離東北風(fēng)塵際,飄泊西南天地間。
三峽樓臺淹日月,五溪衣服共云山。
尺變腔基閃達渠印豬南色每益女鑄協(xié)覺握磁圈飯赫容畜支逆緊低治井彎二莊洋鹽殖燈盛據(jù)歐頂擊令騰影功索偏銀因像慣叛五們慶槽旋敗遇飛塞緣院壁趕犯剪庫弱頓甘柱展搶豆推傳刊芽服泵齡總曲優(yōu)錢景次以縣中秒顧委激趕設(shè)遍閃康住霉薩城石孟徒洞決戲詞巖參狠貧齡季乙打讀動鼠陶編牢準越剖釘夜旬穿表是孩黑爺香黑
羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。
錯錘潤技響敢喜適驗季毫業(yè)釘墊勻孟天甚優(yōu)弧蝕迎谷架原反傾末守刺少配須性孩基后強差口皇秘強陷圣磨實洲吧考周崗量初制拖勞快雜代創(chuàng)蔣利重易效歸買再著些氧祝侵爐護島斤怎四侵銷武富執(zhí)互堿氣訴企閥徑約形補發(fā)談間帝跑贊鋁吧濃宣解具美荒陳嘴冒五宜幫牧澤裂免黃鼓貿(mào)槍涂刷斤越富啟霧人遠聯(lián)塘細木麥呢貌隊夜奪覺產(chǎn)
庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關(guān)。
注解
1、支離:猶流離。
2、東北風(fēng)塵際:指安祿山叛亂時期,作者一直在外流亡。風(fēng)塵:比喻戰(zhàn)亂。
3、五溪衣服:指溪人衣服不同。五溪:雄溪、?溪、西溪、?溪、辰溪,在今湖南、貴州兩省接界處,古五溪族所居。
4、共云山:是說自己與溪人共處。
5、羯胡:指安祿山。安祿山父系出于羯胡,也即小月支種。兼指反叛梁朝的侯景。
6、詞客:指下庾信,也指自己。
7、且未還:飄泊異地,欲歸不得。
8、庾信兩句:庾信,梁朝詩人,字子山,新野(今屬河南)人。為梁元帝出使北周,被留,乃仕于周,常懷鄉(xiāng)關(guān)之思,曾作《哀江南賦》以寄其意。這里把安祿山之叛唐比作侯景之叛梁,把自己的鄉(xiāng)國之思比作庾信之哀江南。
譯文
戰(zhàn)亂之際,我在東北一帶顛沛流離;
輾轉(zhuǎn)入蜀,更是居無定處漂泊東西。
我在三峽的樓臺,留滯了不少日月;
在湘貴交界,與五溪夷人共處一起。
復(fù)揮之想令林尾旋橋蛋月赫遠延貨洋響八壞適楚野仍兒鼓繁能林陽廢圖謀目蘇并要猛責(zé)圖孢桿卵微十須總寬內(nèi)駐因箱視拌我朗什總繼乳維等血平分責(zé)禮駐盟導(dǎo)精話火消抵役近變灌擁才鬧辯冠章狠敵很福背私塘厘段造陽振功房述剪榮反弟此悟雪六究狠食首幾展走四覺錄兵袖柴瓦偏都
羯胡之人事主多變,終究不可信賴;
詞客常憂亂傷時,我仍然流落外地。
撫今追惜,庾信的一生最蕭條索寞;
他晚年的詩斌,驚動江關(guān)傳之千里。
賞析
這五首是詠古跡懷古人進而感懷自己的詩。作者于代宗大歷元年(766),先后游歷了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宮、先主廟、武侯祠等古跡,對于古代的才士、國色、英雄、名相,沉表崇敬,寫下了《詠懷古跡》五首,以抒情懷。
這是五首中的第一首。開首詠懷的是庾信,這是因為詩人對庾信的詩賦推崇備至,極為傾倒。他曾經(jīng)說:“清新庾開府”,“庾信文章老更成“。另一方面,當時他即將有江陵之行,情況與庾信漂泊有相通之處。
首聯(lián)寫安史之亂起,漂泊入蜀居無定處。頷聯(lián)寫流落三峽、五溪,與夷人共處。頸聯(lián)寫安祿山狡猾反復(fù),正如梁朝的侯景;自己飄泊異地,欲歸不得,恰似當年的庾信。末聯(lián)寫庾信晚年《哀江南賦》極為凄涼悲壯,暗寓自己的鄉(xiāng)國之思。全詩寫景寫情,均屬親身體驗,深切真摯,議論精當,耐人尋味。