喬治小王子又要當(dāng)花童!這次是他小叔的婚禮
Meghan Markle has only recently announced her engagement. But already it seems that her wedding plans are forging ahead - with claims she'll be joined by two very special guests at the centre of the ceremony.
梅根·馬克爾最近剛宣布訂婚,但她的婚禮安排似乎已經(jīng)在快速推進(jìn)。據(jù)稱,她的婚禮儀式上會(huì)有兩位非常特殊的客人。
According to reports, the brunette beauty, 36, will have both Prince George and Princess Charlotte follow her down the aisle.
據(jù)報(bào)道,這位36歲的褐發(fā)美女將由喬治王子和夏洛特公主陪著走上紅毯。
The pair, who are the Queen's great-grandchildren, will be centre stage at St George's Chapel, Windsor, as the American actress weds their uncle, Prince Harry.
當(dāng)這位美國(guó)女演員與他們的叔叔哈里王子在溫莎城堡圣喬治教堂結(jié)婚的時(shí)候,女王的曾孫輩喬治王子和夏洛特公主也將成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。
It is reported that the royal siblings have been confirmed as both pageboy and bridesmaid respectively.
據(jù)報(bào)道,這對(duì)皇室兄妹已被證實(shí)將分別擔(dān)任這場(chǎng)婚禮的花童和伴娘。
A spokesperson for the palace said: "The wedding will be a family event. You can expect the family to be involved.
"皇宮發(fā)言人表示,“這場(chǎng)婚禮將是一次家庭盛會(huì)。你可以期待一下將會(huì)出席的皇室成員。”
Meanwhile, Prince William is also expected to take the role of best man at the event, next spring, but his duty will be deemed as being a 'supporter'.
同時(shí),威廉王子也有望在明年春天的儀式上擔(dān)任伴郎,不過(guò)大家認(rèn)為他的職責(zé)是做一位“支持者”。
It will come seven years after Prince Harry held the same role at William's wedding to Kate Middleton.
七年前哈里王子在威廉和凱特·米德?tīng)栴D的婚禮上擔(dān)任了同樣的角色。
Not that this is the first time Meghan has walked down the aisle, of course.
當(dāng)然,這并不是梅根第一次走上婚禮的紅毯。
She married producer Trevor Engelson in September 2011 - after dating him since 2004 - but the union collapsed in May 2024.
她從2004年開(kāi)始與制片人特雷弗·英格爾森約會(huì),之后在2011年9月與他結(jié)婚,不過(guò)他們已于2024年5月結(jié)束了這段婚姻。
Meghan and Harry are set to marry in May 2024.
梅根和哈里將于2024年5月結(jié)婚。
Meghan Markle has only recently announced her engagement. But already it seems that her wedding plans are forging ahead - with claims she'll be joined by two very special guests at the centre of the ceremony.
梅根·馬克爾最近剛宣布訂婚,但她的婚禮安排似乎已經(jīng)在快速推進(jìn)。據(jù)稱,她的婚禮儀式上會(huì)有兩位非常特殊的客人。
According to reports, the brunette beauty, 36, will have both Prince George and Princess Charlotte follow her down the aisle.
據(jù)報(bào)道,這位36歲的褐發(fā)美女將由喬治王子和夏洛特公主陪著走上紅毯。
The pair, who are the Queen's great-grandchildren, will be centre stage at St George's Chapel, Windsor, as the American actress weds their uncle, Prince Harry.
當(dāng)這位美國(guó)女演員與他們的叔叔哈里王子在溫莎城堡圣喬治教堂結(jié)婚的時(shí)候,女王的曾孫輩喬治王子和夏洛特公主也將成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。
It is reported that the royal siblings have been confirmed as both pageboy and bridesmaid respectively.
據(jù)報(bào)道,這對(duì)皇室兄妹已被證實(shí)將分別擔(dān)任這場(chǎng)婚禮的花童和伴娘。
A spokesperson for the palace said: "The wedding will be a family event. You can expect the family to be involved.
"皇宮發(fā)言人表示,“這場(chǎng)婚禮將是一次家庭盛會(huì)。你可以期待一下將會(huì)出席的皇室成員。”
Meanwhile, Prince William is also expected to take the role of best man at the event, next spring, but his duty will be deemed as being a 'supporter'.
同時(shí),威廉王子也有望在明年春天的儀式上擔(dān)任伴郎,不過(guò)大家認(rèn)為他的職責(zé)是做一位“支持者”。
It will come seven years after Prince Harry held the same role at William's wedding to Kate Middleton.
七年前哈里王子在威廉和凱特·米德?tīng)栴D的婚禮上擔(dān)任了同樣的角色。
Not that this is the first time Meghan has walked down the aisle, of course.
當(dāng)然,這并不是梅根第一次走上婚禮的紅毯。
She married producer Trevor Engelson in September 2011 - after dating him since 2004 - but the union collapsed in May 2024.
她從2004年開(kāi)始與制片人特雷弗·英格爾森約會(huì),之后在2011年9月與他結(jié)婚,不過(guò)他們已于2024年5月結(jié)束了這段婚姻。
Meghan and Harry are set to marry in May 2024.
梅根和哈里將于2024年5月結(jié)婚。