卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

教你怎樣避免英語六級翻譯中過度漢化

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

教你怎樣避免英語六級翻譯中過度漢化

  在各個英語學習論壇上,我經常看到有網友自己翻譯一句話,然后請其他網友評判一下,看看譯文是否通順。這些譯文,我大致看了看,總的感覺是:符合英語語法規則,但中國味太重。下面我舉兩個小例子,請各位看看什么是中國味,以及我們在英語四級考試中應當如何避免這種中國味。

  有一個網友,將我們經理點頭表示同意這句話翻譯為下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語的影響,漢語中有點頭,英語中就有nod,漢語中有表示,英語中就有express,等等,漢語有什么,英語也有什么,一一對應,成雙成對,這是最典型的一種中國味。其實nod既可以當作不及物動詞,意思是點頭,也可以當作及物動詞,意思是點頭表示,因此,沒有中國味的英語譯文應當是下面第二行。

  ①Our manager nodded to express his approval.

  ②Our manager nodded approval.

  我在初學英語時,也經常犯這樣的錯誤,我的解決方法是:在翻譯一個句子之后,把這個句子的主要動詞找出來,如果是很常用、很熟悉的動詞,比如come、go、have、take等,那就算了,如果是不常用、不熟悉的動詞,比如nod,我就查一下《英漢詞典》,看看nod在詞典例句中的用法,與我自己的用法是否一致,如果一致,說明我的用法是正確的,如果不一致,我就仿照詞典例句的用法,將我的句子改正過來。這種方法,雖然當時要花費一點時間,但對今后正確使用英語,是有很大幫助的。

  還有一個網友,將新郎新娘給他們的父母鞠躬這句話翻譯為下面第一句。這句譯文,如果不仔細琢磨,是看不出毛病的,它的毛病就是:在漢語中,我們習慣先說新郎,后說新娘,但在英語中,順序正好相反,應當先說bride,后說bridegroom,因此第一句應當改寫為第二句。按照漢語順序排列英語單詞,是另外一種常見的中國味,類似的情況還有很多,比如東西、南北、老少、新舊等,在英語中應當改成西東、北南、少老、舊新等。

  ①Bridegroom and bride bowed to their parents.

  ②Bride and bridegroom bowed to their parents.

  對于這種小毛病,我沒有什么特別好的解決方法,我看只有多讀書,特別是讀一些介紹英語小常識、小典故的書,以增加自己對英語各方面知識的了解。

  

  在各個英語學習論壇上,我經常看到有網友自己翻譯一句話,然后請其他網友評判一下,看看譯文是否通順。這些譯文,我大致看了看,總的感覺是:符合英語語法規則,但中國味太重。下面我舉兩個小例子,請各位看看什么是中國味,以及我們在英語四級考試中應當如何避免這種中國味。

  有一個網友,將我們經理點頭表示同意這句話翻譯為下面第一行。這樣翻譯,顯然是受漢語的影響,漢語中有點頭,英語中就有nod,漢語中有表示,英語中就有express,等等,漢語有什么,英語也有什么,一一對應,成雙成對,這是最典型的一種中國味。其實nod既可以當作不及物動詞,意思是點頭,也可以當作及物動詞,意思是點頭表示,因此,沒有中國味的英語譯文應當是下面第二行。

  ①Our manager nodded to express his approval.

  ②Our manager nodded approval.

  我在初學英語時,也經常犯這樣的錯誤,我的解決方法是:在翻譯一個句子之后,把這個句子的主要動詞找出來,如果是很常用、很熟悉的動詞,比如come、go、have、take等,那就算了,如果是不常用、不熟悉的動詞,比如nod,我就查一下《英漢詞典》,看看nod在詞典例句中的用法,與我自己的用法是否一致,如果一致,說明我的用法是正確的,如果不一致,我就仿照詞典例句的用法,將我的句子改正過來。這種方法,雖然當時要花費一點時間,但對今后正確使用英語,是有很大幫助的。

  還有一個網友,將新郎新娘給他們的父母鞠躬這句話翻譯為下面第一句。這句譯文,如果不仔細琢磨,是看不出毛病的,它的毛病就是:在漢語中,我們習慣先說新郎,后說新娘,但在英語中,順序正好相反,應當先說bride,后說bridegroom,因此第一句應當改寫為第二句。按照漢語順序排列英語單詞,是另外一種常見的中國味,類似的情況還有很多,比如東西、南北、老少、新舊等,在英語中應當改成西東、北南、少老、舊新等。

  ①Bridegroom and bride bowed to their parents.

  ②Bride and bridegroom bowed to their parents.

  對于這種小毛病,我沒有什么特別好的解決方法,我看只有多讀書,特別是讀一些介紹英語小常識、小典故的書,以增加自己對英語各方面知識的了解。

  

信息流廣告 周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 社區團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 知識產權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 石家莊人才網 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網賺 手游下載 游戲盒子 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 網站轉讓 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 在线观看韩国伦理片 | 成人小视频在线观看 | 国产精品成人观看视频免费 | 成人深夜福利在线播放不卡 | 日韩在线一区二区三区视频 | 在线观看91精品国产入口 | 色青五月天 | 免费高清特黄a 大片 | 久久99精品久久久久久国产越南 | 欧美成人看片一区二区三区尤物 | xxxx日日摸夜夜添夜夜添视频 | 一级全黄男女免费大片 | 成人欧美视频在线观看 | 日韩午夜精品 | 一级在线播放 | 欧洲一级毛片免费 | 久久人人爱 | 北条麻妃在线一区二区 | 久草手机视频在线观看 | 日韩中文在线视频 | 男女免费爽爽爽在线视频 | 欧美亚洲国产成人高清在线 | 免费在线观看一级毛片 | 国产亚洲精彩视频 | 老扒夜夜春宵粗大好爽aa毛片 | 色婷五月综激情亚洲综合 | 日日摸日日 | 国产精品videossex白浆 | 久草人体 | 中文字幕亚洲一区二区va在线 | 天天做天天爱夜夜大爽完整 | 日日摸夜夜添夜夜 | sss欧美 | h视频在线网站 | 欧美激情一区二区亚洲专区 | 狠狠干夜夜爱 | 狠狠色伊人亚洲综合网站色 | 午夜国产大片免费观看 | 亚洲国产情侣偷自在线二页 | 国产成人精品亚洲77美色 | 97久久人人做人人爽人人澡 |