希拉里·克林頓電郵爭議再起
U.S. government officials are denying that any deal was proposed between the State Department and the FBI on changing the classification of a Hillary Clinton e-mail in exchange for allowing more of the bureau's agents to be posted overseas.
“We dispute the assertion that there was any kind of quid pro quo involving the case of upgrading an e-mail in exchange for additional slots for FBI officials in Baghdad,” said deputy spokesman Mark Toner.
During intense questioning by reporters at the department's daily briefing Monday, Toner called any insinuation of a proposed deal “insulting.”
According to summaries of interviews with FBI officials released earlier in the day, a bureau official told investigators that Undersecretary of State Patrick Kennedy pressured the FBI to declassify information in one of the emails from the private server of Clinton from the time she served as secretary of state.
Downgrading the email's classification level for archiving would have allowed it – as Kennedy is quoted as saying -- “never to be seen again.” The particular email related to the 2024 attack on a U.S. compound in Benghazi, Libya. Four Americans died in the siege, including then-Ambassador Christopher Stevens. Since the incident, conservative critics of Clinton have fiercely attacked her for allegedly ignoring security warnings and engaging in a cover-up.
Her main opponent, Republic Party nominee Donald Trump, on the social media platform Twitter Monday, characterized the newly released documents as “unbelievable” and evidence of “corruption confirmed.”
美國政府官員否認(rèn)國務(wù)院和聯(lián)邦調(diào)查局曾提出過任何交易,以變更希拉里·克林頓電郵的等級(jí),來換取聯(lián)邦調(diào)查局更多特工被允許派駐海外。
國務(wù)院副發(fā)言人托納說:“我們否認(rèn)任何有關(guān)交易的說法,即通過將某個(gè)電郵等級(jí)升級(jí),來換取聯(lián)邦調(diào)查局官員派駐巴格達(dá)的新名額”。
在國務(wù)院星期一每日簡報(bào)會(huì)的記者密集提問過程中,托納稱,任何有關(guān)提出過這種交易的影射都是一種“侮辱”。
依據(jù)星期一早些時(shí)候公布的聯(lián)邦調(diào)查局官員的面談紀(jì)要,該局一位官員對調(diào)查人員說,國務(wù)次卿帕特里克·肯尼迪曾向聯(lián)邦調(diào)查局施壓,要求解密克林頓任國務(wù)卿期間通過私營服務(wù)器所發(fā)的一份電郵的內(nèi)容。
報(bào)道援引肯尼迪的話說,降低存檔的電郵分類等級(jí),可能會(huì)使這份電郵“永遠(yuǎn)不被看到。” 這里所指電郵與2024年對美國駐利比亞班加西外交使團(tuán)駐地的襲擊事件有關(guān)。4名美國人在圍困事件中喪生,其中包括當(dāng)時(shí)的美國大使克里斯托夫·史蒂文斯。事件發(fā)生后,批評(píng)克林頓的保守派人士激烈攻擊克林頓,說她涉嫌無視安全警告,并且進(jìn)行掩蓋。
希拉里·克林頓的主要對手,共和黨總統(tǒng)提名人唐納德·川普,星期一在社交媒體平臺(tái)推特上,稱新公布的有關(guān)文件內(nèi)容簡直“難以置信”,并說這是“確鑿的腐敗”證據(jù)。
U.S. government officials are denying that any deal was proposed between the State Department and the FBI on changing the classification of a Hillary Clinton e-mail in exchange for allowing more of the bureau's agents to be posted overseas.
“We dispute the assertion that there was any kind of quid pro quo involving the case of upgrading an e-mail in exchange for additional slots for FBI officials in Baghdad,” said deputy spokesman Mark Toner.
During intense questioning by reporters at the department's daily briefing Monday, Toner called any insinuation of a proposed deal “insulting.”
According to summaries of interviews with FBI officials released earlier in the day, a bureau official told investigators that Undersecretary of State Patrick Kennedy pressured the FBI to declassify information in one of the emails from the private server of Clinton from the time she served as secretary of state.
Downgrading the email's classification level for archiving would have allowed it – as Kennedy is quoted as saying -- “never to be seen again.” The particular email related to the 2024 attack on a U.S. compound in Benghazi, Libya. Four Americans died in the siege, including then-Ambassador Christopher Stevens. Since the incident, conservative critics of Clinton have fiercely attacked her for allegedly ignoring security warnings and engaging in a cover-up.
Her main opponent, Republic Party nominee Donald Trump, on the social media platform Twitter Monday, characterized the newly released documents as “unbelievable” and evidence of “corruption confirmed.”
美國政府官員否認(rèn)國務(wù)院和聯(lián)邦調(diào)查局曾提出過任何交易,以變更希拉里·克林頓電郵的等級(jí),來換取聯(lián)邦調(diào)查局更多特工被允許派駐海外。
國務(wù)院副發(fā)言人托納說:“我們否認(rèn)任何有關(guān)交易的說法,即通過將某個(gè)電郵等級(jí)升級(jí),來換取聯(lián)邦調(diào)查局官員派駐巴格達(dá)的新名額”。
在國務(wù)院星期一每日簡報(bào)會(huì)的記者密集提問過程中,托納稱,任何有關(guān)提出過這種交易的影射都是一種“侮辱”。
依據(jù)星期一早些時(shí)候公布的聯(lián)邦調(diào)查局官員的面談紀(jì)要,該局一位官員對調(diào)查人員說,國務(wù)次卿帕特里克·肯尼迪曾向聯(lián)邦調(diào)查局施壓,要求解密克林頓任國務(wù)卿期間通過私營服務(wù)器所發(fā)的一份電郵的內(nèi)容。
報(bào)道援引肯尼迪的話說,降低存檔的電郵分類等級(jí),可能會(huì)使這份電郵“永遠(yuǎn)不被看到。” 這里所指電郵與2024年對美國駐利比亞班加西外交使團(tuán)駐地的襲擊事件有關(guān)。4名美國人在圍困事件中喪生,其中包括當(dāng)時(shí)的美國大使克里斯托夫·史蒂文斯。事件發(fā)生后,批評(píng)克林頓的保守派人士激烈攻擊克林頓,說她涉嫌無視安全警告,并且進(jìn)行掩蓋。
希拉里·克林頓的主要對手,共和黨總統(tǒng)提名人唐納德·川普,星期一在社交媒體平臺(tái)推特上,稱新公布的有關(guān)文件內(nèi)容簡直“難以置信”,并說這是“確鑿的腐敗”證據(jù)。