卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

Take和bring到底怎么用?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

Take和bring到底怎么用?

你感覺到入夏的“節奏”了嗎?伴隨著氣溫升高,雨水也越來越多,出門的時候別忘記帶傘。等一下,這“別忘記帶傘”的英文怎么說?

說起“帶”這個詞,通常我們腦海中第一就會閃過“take”和“bring”這兩個單詞。而同樣作為帶,很多人都知道他們是一組反義詞。

Take

to move or go with someone or something from one place to another

簡單說就是把某個東西或某人,從這里帶去另一個地方。

例:

1. Don't forget to take your umbrella.

別忘記帶走你的傘。

2. I'll take you home.

我會帶你回家。

3. I'm going to take some cake to Paul.

我會給Paul帶點蛋糕。

4. Take your dog away from me.

帶你的狗走開。

5. Please take your bag there.

把你的包帶到那里去。

Bring

to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about

簡單說就是把某個東西,從另一個地方帶來這里。

例:

1. Would you like me to bring anything to the party?

你希望我帶什么東西來派對嗎?

2. She brought her Spanish friend into class.

她把她的西班牙朋友帶到班里來了。

3. Bring some food to the party at my house.

帶一些食物到我家的派對來。

4. Bring your homework to me.

把你的作業帶給我。

5. Please bring your bag here.

請把你的包拿來這里。

Bring shows movement toward the speaker, but take shows movement away from the speaker.

所以,take和bring的區別用法相當簡單,一點就通:take是“去”,bring是“來”。

那么在“忘記帶東西”的情況中他們該怎么用?其實,不能想當然地認為這兩個詞是截然不同無法相互替換的。實際上,這句話分以下3種情況。

1. 囑咐別人別忘記帶走某個東西

2. 囑咐別人別忘記帶來某個東西

3. 已經忘記帶上某個東西了

我們先來看情況1,很明顯是帶“走”,毫無疑問用take

例句:

Don't forget to take your cellphone.

別忘記帶走你的手機。

Don't forget to take your wallet.

別忘記帶走你的錢包。

我們再來看情況2,很明顯是帶“來”,毫無疑問用bring

例句:

Don't forget to bring me your gift.

別忘記給我帶禮物。

Don't forget to bring Robert to me.

別忘記帶Robert來見我。

現在問題來了,情況3是“帶走”還是“帶來”?

其實,情況3是這樣的:

在遺忘時,正處在地點A,而現在已經離開到達地點B,符合take的條件。

在想起時,已處在地點B,本應該帶來的東西在地點A,符合bring的條件。

于是,在情況3下,take和bring成了可以相互替換、通用的一組詞。

例句:

I forgot to take/bring my umbrella.

我忘記帶傘了。

I forgot to take/bring my key.

我忘記帶鑰匙了。

你感覺到入夏的“節奏”了嗎?伴隨著氣溫升高,雨水也越來越多,出門的時候別忘記帶傘。等一下,這“別忘記帶傘”的英文怎么說?

說起“帶”這個詞,通常我們腦海中第一就會閃過“take”和“bring”這兩個單詞。而同樣作為帶,很多人都知道他們是一組反義詞。

Take

to move or go with someone or something from one place to another

簡單說就是把某個東西或某人,從這里帶去另一個地方。

例:

1. Don't forget to take your umbrella.

別忘記帶走你的傘。

2. I'll take you home.

我會帶你回家。

3. I'm going to take some cake to Paul.

我會給Paul帶點蛋糕。

4. Take your dog away from me.

帶你的狗走開。

5. Please take your bag there.

把你的包帶到那里去。

Bring

to take something or someone with you to the place where you are now, or to the place you are talking about

簡單說就是把某個東西,從另一個地方帶來這里。

例:

1. Would you like me to bring anything to the party?

你希望我帶什么東西來派對嗎?

2. She brought her Spanish friend into class.

她把她的西班牙朋友帶到班里來了。

3. Bring some food to the party at my house.

帶一些食物到我家的派對來。

4. Bring your homework to me.

把你的作業帶給我。

5. Please bring your bag here.

請把你的包拿來這里。

Bring shows movement toward the speaker, but take shows movement away from the speaker.

所以,take和bring的區別用法相當簡單,一點就通:take是“去”,bring是“來”。

那么在“忘記帶東西”的情況中他們該怎么用?其實,不能想當然地認為這兩個詞是截然不同無法相互替換的。實際上,這句話分以下3種情況。

1. 囑咐別人別忘記帶走某個東西

2. 囑咐別人別忘記帶來某個東西

3. 已經忘記帶上某個東西了

我們先來看情況1,很明顯是帶“走”,毫無疑問用take

例句:

Don't forget to take your cellphone.

別忘記帶走你的手機。

Don't forget to take your wallet.

別忘記帶走你的錢包。

我們再來看情況2,很明顯是帶“來”,毫無疑問用bring

例句:

Don't forget to bring me your gift.

別忘記給我帶禮物。

Don't forget to bring Robert to me.

別忘記帶Robert來見我。

現在問題來了,情況3是“帶走”還是“帶來”?

其實,情況3是這樣的:

在遺忘時,正處在地點A,而現在已經離開到達地點B,符合take的條件。

在想起時,已處在地點B,本應該帶來的東西在地點A,符合bring的條件。

于是,在情況3下,take和bring成了可以相互替換、通用的一組詞。

例句:

I forgot to take/bring my umbrella.

我忘記帶傘了。

I forgot to take/bring my key.

我忘記帶鑰匙了。

主站蜘蛛池模板: 成人免费观看网欧美片 | 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看 | 特级淫片aaaaa片毛片 | 国产成人综合洲欧美在线 | 在线播放一区二区三区 | 日本久久久久久久中文字幕 | xxxxx在线视频 | 国产三级a三级三级野外 | 免费观看60秒做受视频 | 国产亚洲欧美日韩综合综合二区 | 日本三级三级三级免费看 | 午夜久久免费视频 | 国产一及毛片 | www色婷婷| 欧美日韩在线吹潮视频 | 特级中国aaa毛片 | 一个人看www在线观看免费视频 | 污视频黄 | 日韩a在线 | 精品亚洲一区二区 | 国产精品一卡二卡三卡 | 亚洲一区免费在线 | 一级大片免费观看 | 高清欧美一区二区三区 | 色www永久免费视频 色www亚洲 | 日日摸夜夜摸狠狠摸97 | 日韩在线精品 | 欧美在线视频免费播放 | 国产三级日本三级在线播放 | 亚洲第一色网 | 国产成人乱码一区二区三区在线 | 欧美激情黄色 | 一道本香蕉视频 | 日本三级香港三级人妇99 | 夜夜狠狠狠狠 | 97天天做天天爱夜夜爽 | 亚洲福利视频网 | 国产免费一区二区三区在线观看 | 另类异族videosex太狠了 | 日韩经典欧美精品一区 | 好男人社区成人影院在线观看 |