卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

“購房契稅”怎么說

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

“購房契稅”怎么說

據(jù)新華社北京10月22日電——經(jīng)國務院同意,財政部、國家稅務總局22日宣布,決定對個人住房交易環(huán)節(jié)的稅收政策作出調(diào)整,降低住房交易稅費。

兩部委明確,自2008年11月1日起,對個人首次購買90平方米及以下普通住房的,契稅稅率暫統(tǒng)一下調(diào)到1%;對個人銷售或購買住房暫免征收印花稅;對個人銷售住房暫免征收土地增值稅。

同時,為加強稅收優(yōu)惠政策管理,要求首次購房證明由住房所在地縣

記者從財政部了解到,除了降低住房交易稅費,國務院有關(guān)部門近期還將采取一系列措施解決廣大人民群眾特別是中低收入者的住房困難問題。

中國人民銀行22日宣布,決定擴大商業(yè)性個人住房貸款利率下調(diào)幅度,加強對個人首次購買普通住房的金融支持。自10月27日起,金融機構(gòu)對居民首次購買普通自住房和改善型普通自住房提供貸款,其貸款利率的下限可擴大為貸款基準利率的0.7倍,最低首付款比例調(diào)整為20%…………

在全球面臨金融海嘯的嚴峻危機面前,我國政府調(diào)低契稅率等相關(guān)優(yōu)惠政策無疑十分引人矚目,一些相關(guān)詞語如“購房契稅”等也因此成為語言生活中的熱點。就英語學習而言,時刻關(guān)注國內(nèi)外重大時事資訊,通過相關(guān)英語資訊報道,可以很好地豐富英語學習者的英語詞匯,提高自己的表達能力和語言應用能力。

就此次的購房新政,通過我國某中央級英語媒體的一篇相關(guān)英文報道,我們就可以學習到以下一些積極詞匯和表達:

1.reduce taxation on home buying降低住房交易稅費。

2.do away with property stamp tax個人買賣住房免征印花稅

3.From November 1, the property deed tax will decline to 1 percent from 3-5 percent for people buying their first home if it is or smaller than 90 square meters.自2008年11月1日起,對個人首次購買90平方米及以下普通住房的,契稅稅率暫統(tǒng)一下調(diào)到1%;

4.For those buying their first home, regardless of the size, the down payment requirement will be lowered to 20 percent from the present 30 percent對首次購買普通自住房和改善型普通自住房下調(diào)貸款利率,最低首付款比例調(diào)整為20%(原比例30%)

5.Banks will be allowed to charge as little as 70 percent of benchmark lending rates for the mortgages.

銀行可以將其商業(yè)貸款利率下限擴大為貸款基準利率的0.7倍

6.removed land value-added tax for home purchases對個人銷售住房暫免征收土地增值稅

7.build more affordable housing. 加快廉租住房建設(shè)

8.Real estate investment is the second-largest contributor to China's urban fixed-asset investment房地產(chǎn)投資是中國城市固定資產(chǎn)投資的第二大推動因素

9.property markets房地產(chǎn)市場

10.real estate market房地產(chǎn)市場

11.four months of consecutive drops in housing prices房屋價格連續(xù)四個月出現(xiàn)下跌

12.the housing price plunged by 5.3 percent from a month ago 房屋價格比上個月下跌了5?3%

13.doling out subsidies to private homebuyers 向普通自住房購買者提供補貼

14.housing accumulation fund住房公積金

15.Shanghai raised the mortgage ceiling of the housing accumulation fund by one-fifth, into which employees and employers deposit money every month in return for lower mortgage rates, a move expected to encourage city residents to apply for a larger housing loan.

以上海市為例,說的是調(diào)整住房公積金貸款額度上限。此資訊的背景是,從2008年10月15日起,上海市再次調(diào)整住房公積金貸款額度上限,對第一次購買自住住房,且有兩個人及以上參與貸款的借款家庭的補充住房公積金貸款的額度上限,將從10萬元調(diào)整為20萬元。每戶家庭購房總貸款額度不超過60萬元。

在我國居民購買房屋的過程中,住房公積金貸款十分引人矚目,尤其是在炒樓行為鼎盛時期,為了遏制房地產(chǎn)價格暴漲,全國各地還曾經(jīng)對購買第二套住房設(shè)立過貸款上限,這里的mortgage ceiling就是“住房公積金貸款額度上限”,其中的ceiling不是許多英語學習者熟悉的“天花板”或“頂篷”的意思,而是不少人所不熟悉的“(價格、工資等)最高限度;最大限額”的意思,如A new ceiling has recently been fixed on pay.

從上述詞語和表達可以看出,閱讀英語資訊報道,可以使我們學到不少貼近生活的地道詞匯和表達。在我國,包括英語在內(nèi)的外語學習的目的可以用一句家喻戶曉的話來概括,即讓中國走向世界,讓世界了解中國,這也是我國改革開放強國富民的必由之路。通俗地說,學習好外語,我們可以多了解國外的事情,這是外語學習的目的之一,而學習好外語,也可以讓我們更好地向外國介紹我們的國家,此為外語學習的目的之二。但是,頗為遺憾的是,我國外語學習者對于自己身邊的事情怎么樣去用外語說出來告訴外國人,能力明顯不足,不少大學生甚至連中國共產(chǎn)黨在英文中怎么說也不知道,對于CPC這樣的簡稱,也說不出個所以然,這種情形顯然是值得我國外語教育決策者反思和深思的。

據(jù)新華社北京10月22日電——經(jīng)國務院同意,財政部、國家稅務總局22日宣布,決定對個人住房交易環(huán)節(jié)的稅收政策作出調(diào)整,降低住房交易稅費。

兩部委明確,自2008年11月1日起,對個人首次購買90平方米及以下普通住房的,契稅稅率暫統(tǒng)一下調(diào)到1%;對個人銷售或購買住房暫免征收印花稅;對個人銷售住房暫免征收土地增值稅。

同時,為加強稅收優(yōu)惠政策管理,要求首次購房證明由住房所在地縣

記者從財政部了解到,除了降低住房交易稅費,國務院有關(guān)部門近期還將采取一系列措施解決廣大人民群眾特別是中低收入者的住房困難問題。

中國人民銀行22日宣布,決定擴大商業(yè)性個人住房貸款利率下調(diào)幅度,加強對個人首次購買普通住房的金融支持。自10月27日起,金融機構(gòu)對居民首次購買普通自住房和改善型普通自住房提供貸款,其貸款利率的下限可擴大為貸款基準利率的0.7倍,最低首付款比例調(diào)整為20%…………

在全球面臨金融海嘯的嚴峻危機面前,我國政府調(diào)低契稅率等相關(guān)優(yōu)惠政策無疑十分引人矚目,一些相關(guān)詞語如“購房契稅”等也因此成為語言生活中的熱點。就英語學習而言,時刻關(guān)注國內(nèi)外重大時事資訊,通過相關(guān)英語資訊報道,可以很好地豐富英語學習者的英語詞匯,提高自己的表達能力和語言應用能力。

就此次的購房新政,通過我國某中央級英語媒體的一篇相關(guān)英文報道,我們就可以學習到以下一些積極詞匯和表達:

1.reduce taxation on home buying降低住房交易稅費。

2.do away with property stamp tax個人買賣住房免征印花稅

3.From November 1, the property deed tax will decline to 1 percent from 3-5 percent for people buying their first home if it is or smaller than 90 square meters.自2008年11月1日起,對個人首次購買90平方米及以下普通住房的,契稅稅率暫統(tǒng)一下調(diào)到1%;

4.For those buying their first home, regardless of the size, the down payment requirement will be lowered to 20 percent from the present 30 percent對首次購買普通自住房和改善型普通自住房下調(diào)貸款利率,最低首付款比例調(diào)整為20%(原比例30%)

5.Banks will be allowed to charge as little as 70 percent of benchmark lending rates for the mortgages.

銀行可以將其商業(yè)貸款利率下限擴大為貸款基準利率的0.7倍

6.removed land value-added tax for home purchases對個人銷售住房暫免征收土地增值稅

7.build more affordable housing. 加快廉租住房建設(shè)

8.Real estate investment is the second-largest contributor to China's urban fixed-asset investment房地產(chǎn)投資是中國城市固定資產(chǎn)投資的第二大推動因素

9.property markets房地產(chǎn)市場

10.real estate market房地產(chǎn)市場

11.four months of consecutive drops in housing prices房屋價格連續(xù)四個月出現(xiàn)下跌

12.the housing price plunged by 5.3 percent from a month ago 房屋價格比上個月下跌了5?3%

13.doling out subsidies to private homebuyers 向普通自住房購買者提供補貼

14.housing accumulation fund住房公積金

15.Shanghai raised the mortgage ceiling of the housing accumulation fund by one-fifth, into which employees and employers deposit money every month in return for lower mortgage rates, a move expected to encourage city residents to apply for a larger housing loan.

以上海市為例,說的是調(diào)整住房公積金貸款額度上限。此資訊的背景是,從2008年10月15日起,上海市再次調(diào)整住房公積金貸款額度上限,對第一次購買自住住房,且有兩個人及以上參與貸款的借款家庭的補充住房公積金貸款的額度上限,將從10萬元調(diào)整為20萬元。每戶家庭購房總貸款額度不超過60萬元。

在我國居民購買房屋的過程中,住房公積金貸款十分引人矚目,尤其是在炒樓行為鼎盛時期,為了遏制房地產(chǎn)價格暴漲,全國各地還曾經(jīng)對購買第二套住房設(shè)立過貸款上限,這里的mortgage ceiling就是“住房公積金貸款額度上限”,其中的ceiling不是許多英語學習者熟悉的“天花板”或“頂篷”的意思,而是不少人所不熟悉的“(價格、工資等)最高限度;最大限額”的意思,如A new ceiling has recently been fixed on pay.

從上述詞語和表達可以看出,閱讀英語資訊報道,可以使我們學到不少貼近生活的地道詞匯和表達。在我國,包括英語在內(nèi)的外語學習的目的可以用一句家喻戶曉的話來概括,即讓中國走向世界,讓世界了解中國,這也是我國改革開放強國富民的必由之路。通俗地說,學習好外語,我們可以多了解國外的事情,這是外語學習的目的之一,而學習好外語,也可以讓我們更好地向外國介紹我們的國家,此為外語學習的目的之二。但是,頗為遺憾的是,我國外語學習者對于自己身邊的事情怎么樣去用外語說出來告訴外國人,能力明顯不足,不少大學生甚至連中國共產(chǎn)黨在英文中怎么說也不知道,對于CPC這樣的簡稱,也說不出個所以然,這種情形顯然是值得我國外語教育決策者反思和深思的。


信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 最近免费2019中文字幕大全 | 五月天丁香六月欧美综合 | 五月开心六月伊人色婷婷 | 手机看片国产精品 | 美女黄网站免费观看 | 在线黄色小视频 | 一个人的www免费视频 | 久久国产精品免费专区 | 天天摸日日碰天天看免费 | 国产精品1区 | 99视频在线免费 | 国产一级成人毛片 | 天天插天天搞 | 国产精品成人一区二区 | 亚洲国产中文字幕在线观看 | 日韩视频高清免费看 | 久久亚洲精品中文字幕二区 | 国产制服丝袜在线 | 国产性大片黄在线观看在线放 | 亚洲一区中文 | 最近的中文字幕免费视频1 最近的中文字幕大全免费版 | 97国产在线播放 | 国产精品麻豆一区二区三区v视界 | 中文字幕欧美日韩高清 | 黄色网络在线观看 | 天天天天天天操 | 欧美综合国产精品日韩一 | 精品久久久久久久九九九精品 | 欧美成a人片在线观看 | 在线成人tv天堂中文字幕 | 妞干网在线播放 | 三级黄色片日韩 | 日韩中文字幕精品免费一区 | 欧美成人全部费免网站 | 最新亚洲人成网站在线影院 | 伊人天堂在线 | 一级寡妇乱色毛片全场免费 | 久久精品无码一区二区日韩av | 五月天激情婷婷婷久久 | 国产精品亚洲精品日韩已满 | 日本高清在线播放一区二区三区 |