卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

“郵件自薦”真能幫你在辦公室搶占先機(jī)嗎?

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

“郵件自薦”真能幫你在辦公室搶占先機(jī)嗎?

我們?cè)诎l(fā)送工作郵件時(shí),總會(huì)把郵件抄送給雙方相關(guān)人員,但有些人卻總把一些不相關(guān)的上司也列到抄送地址,以期在職場(chǎng)搶占先機(jī)。還有些人給上司發(fā)郵件時(shí)故意把時(shí)間設(shè)成半夜或者凌晨,顯示自己多么熱愛工作。你怎么評(píng)價(jià)這些為了職場(chǎng)晉升而耍的小聰明呢?

Some ambitious office workers will stop at nothing to get ahead.

一些有野心的辦公室職員會(huì)為了晉升不擇手段。

And the use of email has provided an entire new box of dirty tricks for employees hoping to climb the career ladder.

電子郵件的使用就給了那些想往上爬的職員們一個(gè)耍花招的新渠道。

Pushy office workers keen to impress bosses are increasingly using ‘ego mail’ as a way to get ahead of their colleagues.

愛出風(fēng)頭的員工熱衷于討好老板,而且越來越頻繁地使用“郵件自薦”以趕超其他同事。

And it seems men are the worst offenders.

在這場(chǎng)角逐中,男性職員好像更加肆意妄為。

Showing off – or showing a colleague up - by copying management into an email thread is becoming more common, according to a study from a Cambridge scholar.

一位劍橋?qū)W者表示,通過把郵件抄送給管理人員,從而推銷自己或把某位同事比下去的方式,已越來越普遍。

Professor David De Cremer, of Cambridge University’s Judge Business School, found that workers who regularly CC, or ‘carbon copy,’ their boss into email replies do so to unsettle their co-workers.

劍橋大學(xué)賈奇商學(xué)院的教授大衛(wèi)?德?克萊莫發(fā)現(xiàn),有職員經(jīng)常把郵件抄送給老板是為了給其他同事使絆兒。

‘This finding suggests that when your co-workers copy your supervisor very often, they may be doing so strategically, as they consciously know what the effect will be on you,’ he wrote in the Harvard Business Review.

“這說明,當(dāng)你的同事經(jīng)常把郵件抄送給老板,他們也許是在耍手段,因?yàn)樗麄冎肋@樣做會(huì)對(duì)你產(chǎn)生什么樣的影響”,克萊莫在《哈佛商業(yè)評(píng)論》上寫道。

Men who ‘have no shame’ are far more likely to engage these underhand tactics than women, according to Professor Tom Jackson of Loughborough University.

拉夫堡大學(xué)教授湯姆?杰克遜說道,“寡廉鮮恥”的男性比女性更有可能采取這些不正當(dāng)?shù)脑幱?jì)。

‘Anecdotally from our research I would say that males are much more focused on doing this. Females might know how to do it but maybe stop short of actually doing it.

“從我們的研究來看,我想說,男性更執(zhí)著于這些勾當(dāng),女性可能知道怎么去做,但是她們?cè)谡娴囊@么干的時(shí)候可能就停手了。”

‘Males have no shame - they just go ahead and do it,’ he said.

“男性沒有負(fù)罪感——他們想做就做了,”杰克遜說。

The method does seem to work, he added, because managers often remember pushier employees when promoting members of staff.

他還說,由于在提拔員工時(shí),管理者往往記住的是那些更愛出風(fēng)頭的員工,所以“郵件自薦”這個(gè)辦法似乎管用。

The ego email tactics could mean that women are missing out on promotions that are instead handed to male colleagues less embarrassed about using messages to show off.

郵件自薦策略意味著女性會(huì)錯(cuò)失晉升機(jī)會(huì),而男同胞會(huì)取而代之,因?yàn)樗麄冊(cè)诓扇∵@個(gè)策略時(shí),并不覺得難堪。

Some office workers go out of their way to email bosses at anti-social hours to show their commitment to the job. The study found that many would schedule messages to be sent to management late at night or early in the morning to make it appear they are working even when they are not.

一些辦公室員工會(huì)費(fèi)盡心思地在非正常時(shí)間段內(nèi)發(fā)郵件給上司,以表明自己對(duì)工作的熱愛。研究發(fā)現(xiàn),許多員工會(huì)把發(fā)送信息的時(shí)間設(shè)定在深夜或清晨,這樣就好像他們一直在工作,然而并不是。

This sort of behaviour could increase illness and stress in the workplace, according to experts.

專家稱這種行為會(huì)增加工作環(huán)境里的疾病和壓力。

David D’Souza, of human resources organisation the Chartered Institute of Personnel and Development, said ego emailing was a sign of an unhealthy working environment in which employees were ‘fearful’ for their jobs.

人力資源機(jī)構(gòu)人事開發(fā)特許協(xié)會(huì)的大衛(wèi)?蘇沙說,郵件自薦標(biāo)志著一種不健康的工作環(huán)境,在這種環(huán)境下,員工會(huì)對(duì)自己的工作產(chǎn)生恐懼感。

‘It’s very important for organisations to make their decisions based on competence, not levels of self-promotion,’ he warned.

大衛(wèi)?蘇沙警告說:“各個(gè)機(jī)構(gòu)要根據(jù)能力做出決策,而不是看‘自我推銷’的水平,這很重要。”

我們?cè)诎l(fā)送工作郵件時(shí),總會(huì)把郵件抄送給雙方相關(guān)人員,但有些人卻總把一些不相關(guān)的上司也列到抄送地址,以期在職場(chǎng)搶占先機(jī)。還有些人給上司發(fā)郵件時(shí)故意把時(shí)間設(shè)成半夜或者凌晨,顯示自己多么熱愛工作。你怎么評(píng)價(jià)這些為了職場(chǎng)晉升而耍的小聰明呢?

Some ambitious office workers will stop at nothing to get ahead.

一些有野心的辦公室職員會(huì)為了晉升不擇手段。

And the use of email has provided an entire new box of dirty tricks for employees hoping to climb the career ladder.

電子郵件的使用就給了那些想往上爬的職員們一個(gè)耍花招的新渠道。

Pushy office workers keen to impress bosses are increasingly using ‘ego mail’ as a way to get ahead of their colleagues.

愛出風(fēng)頭的員工熱衷于討好老板,而且越來越頻繁地使用“郵件自薦”以趕超其他同事。

And it seems men are the worst offenders.

在這場(chǎng)角逐中,男性職員好像更加肆意妄為。

Showing off – or showing a colleague up - by copying management into an email thread is becoming more common, according to a study from a Cambridge scholar.

一位劍橋?qū)W者表示,通過把郵件抄送給管理人員,從而推銷自己或把某位同事比下去的方式,已越來越普遍。

Professor David De Cremer, of Cambridge University’s Judge Business School, found that workers who regularly CC, or ‘carbon copy,’ their boss into email replies do so to unsettle their co-workers.

劍橋大學(xué)賈奇商學(xué)院的教授大衛(wèi)?德?克萊莫發(fā)現(xiàn),有職員經(jīng)常把郵件抄送給老板是為了給其他同事使絆兒。

‘This finding suggests that when your co-workers copy your supervisor very often, they may be doing so strategically, as they consciously know what the effect will be on you,’ he wrote in the Harvard Business Review.

“這說明,當(dāng)你的同事經(jīng)常把郵件抄送給老板,他們也許是在耍手段,因?yàn)樗麄冎肋@樣做會(huì)對(duì)你產(chǎn)生什么樣的影響”,克萊莫在《哈佛商業(yè)評(píng)論》上寫道。

Men who ‘have no shame’ are far more likely to engage these underhand tactics than women, according to Professor Tom Jackson of Loughborough University.

拉夫堡大學(xué)教授湯姆?杰克遜說道,“寡廉鮮恥”的男性比女性更有可能采取這些不正當(dāng)?shù)脑幱?jì)。

‘Anecdotally from our research I would say that males are much more focused on doing this. Females might know how to do it but maybe stop short of actually doing it.

“從我們的研究來看,我想說,男性更執(zhí)著于這些勾當(dāng),女性可能知道怎么去做,但是她們?cè)谡娴囊@么干的時(shí)候可能就停手了。”

‘Males have no shame - they just go ahead and do it,’ he said.

“男性沒有負(fù)罪感——他們想做就做了,”杰克遜說。

The method does seem to work, he added, because managers often remember pushier employees when promoting members of staff.

他還說,由于在提拔員工時(shí),管理者往往記住的是那些更愛出風(fēng)頭的員工,所以“郵件自薦”這個(gè)辦法似乎管用。

The ego email tactics could mean that women are missing out on promotions that are instead handed to male colleagues less embarrassed about using messages to show off.

郵件自薦策略意味著女性會(huì)錯(cuò)失晉升機(jī)會(huì),而男同胞會(huì)取而代之,因?yàn)樗麄冊(cè)诓扇∵@個(gè)策略時(shí),并不覺得難堪。

Some office workers go out of their way to email bosses at anti-social hours to show their commitment to the job. The study found that many would schedule messages to be sent to management late at night or early in the morning to make it appear they are working even when they are not.

一些辦公室員工會(huì)費(fèi)盡心思地在非正常時(shí)間段內(nèi)發(fā)郵件給上司,以表明自己對(duì)工作的熱愛。研究發(fā)現(xiàn),許多員工會(huì)把發(fā)送信息的時(shí)間設(shè)定在深夜或清晨,這樣就好像他們一直在工作,然而并不是。

This sort of behaviour could increase illness and stress in the workplace, according to experts.

專家稱這種行為會(huì)增加工作環(huán)境里的疾病和壓力。

David D’Souza, of human resources organisation the Chartered Institute of Personnel and Development, said ego emailing was a sign of an unhealthy working environment in which employees were ‘fearful’ for their jobs.

人力資源機(jī)構(gòu)人事開發(fā)特許協(xié)會(huì)的大衛(wèi)?蘇沙說,郵件自薦標(biāo)志著一種不健康的工作環(huán)境,在這種環(huán)境下,員工會(huì)對(duì)自己的工作產(chǎn)生恐懼感。

‘It’s very important for organisations to make their decisions based on competence, not levels of self-promotion,’ he warned.

大衛(wèi)?蘇沙警告說:“各個(gè)機(jī)構(gòu)要根據(jù)能力做出決策,而不是看‘自我推銷’的水平,這很重要。”

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊(cè) 注冊(cè)公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫 國(guó)學(xué)網(wǎng) 知識(shí)產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 国产精品免费大片 | 久草视频在线免费 | 一级α一级α片免费观看网站 | 久久综合九色综合77 | 天天操天天透 | 亚洲一区二区视频在线观看 | 亚洲成人一区在线 | 国产又黄又湿又刺激不卡网站 | 亚洲国产一成人久久精品 | 国久久| 成人窝窝午夜看片 | 高h辣h双处全是肉一对一 | 污免费观看 | 全黄性高视频 | 欧美成人欧美激情欧美风情 | 色噜噜噜噜噜 | 欧美黄色一级 | 欧美成人观看免费版 | 精品国产一级在线观看 | 免费在线观看污污视频 | 99精品视频99 | 性色影视| 黄站在线 | 国产精品麻豆a啊在线观看 国产精品麻豆高清在线观看 | 日韩视频在线播放 | 日韩伦理网站 | 亚洲欧美日韩伦中文 | 免费va国产高清不卡大片 | 精品成人免费一区二区在线播放 | 色丝瓜视频 | 精品欧美一区手机在线观看 | 国产精品98视频全部国产 | 成人在线视频免费看 | va亚洲va欧美va国产综合 | 亚洲欧美一级视频 | 欧美成人黄色 | 一本久久道 | 男女午夜爽爽大片免费 | 天天做夜夜做久久做狠狠 | 一级视频在线免费观看 | 最近中文字幕在线看免费视频 |