卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

蘋果iOS9又一亮點:可記錄大姨媽!

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

蘋果iOS9又一亮點:可記錄大姨媽!

When Apple released its iOS9 mobile operatingsystem it included a new feature - the ability forwomen to log their sexual activity alongside details oftheir menstrual cycles. An earlier version of itsHealthKit software - which tracks everything fromelectrodermal activity to chromium intake - hadlacked the facility. Other apps existed that could pickup the slack, but it had led to claims that Apple -and other phone companies - had not focusedclosely enough on women's health. Samsung's SHealth and Android's Google Fit have yet to add thisfeature into their health apps, but it's likely to only be a matter of time before they do.

蘋果公司發(fā)布的ios9系統(tǒng)有一個新功能--幫助女性記錄她們的性行為和生理期的瑣事。以往版本的HealthKit應(yīng)用軟件記錄了所有的事情,從皮膚電反應(yīng)到鉻攝入量,但是卻缺少這項便利功能。雖然已經(jīng)有應(yīng)用軟件彌補(bǔ)了這個功能空缺,但是蘋果公司和其他手機(jī)生產(chǎn)公司這一功能的缺失導(dǎo)致他們被指責(zé)不夠關(guān)心女性健康。三星的Health和安卓的Google Fit還沒有增添這項功能到他們的健康應(yīng)用軟件里,但是,添加只是個時間問題而已。

Women who are trying to get pregnant often track a number of health signals in order to fullyunderstand their monthly cycle and therefore catch their most fertile times - much as amarathon runner would track their fitness metrics.

想要懷孕的女性經(jīng)常通過記錄她們的健康信號來理解她們的周期,然后抓住最容易懷孕的時間,就像馬拉松運(yùn)動員記錄他們的健康指標(biāo)一樣。

According to Apple, users decide which information will go into the Health app and which third-party apps can access the data. Those third-party apps must have a privacy policy. Whenphones are locked, the health and fitness data is encrypted. If users choose to back up healthdata to iCloud, that is encrypted as well.

蘋果公司稱,用戶將決定Health應(yīng)用軟件收入哪些信息以及哪些第三方應(yīng)用可以獲取這些數(shù)據(jù)。那些第三方應(yīng)用必須有保護(hù)隱私的政策。當(dāng)手機(jī)上鎖后,有關(guān)健康的數(shù)據(jù)應(yīng)該被加密。如果用戶選擇上傳健康數(shù)據(jù)到iCloud,那么這些數(shù)據(jù)也會被加密。

 

 

"A lot of people are monitoring data that helps them plan for a family," says Ricky Bloomfield, adoctor at Duke University who is currently engaged in trials for HealthKit with his patients. "Theimpact here can be quite significant in giving users tools to do that more accurately."Thecategories people can track include sexual activity, including whether protection was used,basal body temperature, cervical mucus quality, menstruation, ovulation test results andspotting.

杜克大學(xué)的醫(yī)生現(xiàn)在正和他的病人們一起從事于HealthKit的開發(fā),他表示:“很多人通過檢測健康數(shù)據(jù)來幫助他們解決生育問題,現(xiàn)在可以利用這個應(yīng)用更準(zhǔn)確地使用這些數(shù)據(jù)了。人們能夠追蹤到的性行為的數(shù)據(jù)類型包括是否采用保護(hù)措施、基礎(chǔ)體溫、宮頸粘液質(zhì)量、月經(jīng)期、排卵測試結(jié)果和定位。

Dr Nathaniel DeNicola, a gynaecologist at the University of Pennsylvania, said the sex-trackingtechnologies had the power to help people take more charge of their health care andcommunicate better with their doctors.Gynaecologists take the last menstrual period as a vitalsign and when women can log it in their phones, they are much more likely to have accuratedates on hand, said Mr DeNicola. "It's almost ubiquitous now that women will have an app totrack their pregnancy," he said.

賓夕法尼亞大學(xué)婦科學(xué)家納撒尼爾·迪尼克拉博士表示,追蹤性行為的技術(shù)能幫助人們更好地掌控自身的健康以及更好地和各自的醫(yī)生交流。他說,婦科學(xué)家將最近一次的生理期作為近期生命體征,因此如果女性將它記錄在手機(jī)里,她們將有可能得到更準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)。現(xiàn)在,女性普遍利用應(yīng)用軟件記錄她們的孕期。

He does not always recommend patients track their reproductive health via an app, but heasks patients about it and tells them it can be useful. There are no studies proving that theseapps improve the chance of getting pregnant, or cure diseases, but this kind of digitalrecording can enhance patient memory, he said. Often, questions asked at thegynaecologist's office can turn into a "guessing game". Patients used to do a diligent job withpen and paper, tracking activity when trying to get pregnant. Now it has gone digital. "It'spretty clear if they're putting it in the phone, it'll increase recall, and help us in datingpregnancies," he said. Mr DeNicola notes that apps to track health are "inherently fraughtwith limitations". "I think we always see tech as having risks...but since the evolution seemsinevitable, we may as well find the positive," he said.

但是,他不總推薦病人使用應(yīng)用程序記錄她們的孕期,他會問病人的意愿,然后告訴她們這些應(yīng)用可能有用。他說,沒有研究表明這些應(yīng)用可以提高懷孕幾率或治療疾病,但是這種電子數(shù)字記錄能夠增強(qiáng)病人的記憶。所以通常情況下,人們問婦科學(xué)家的問題就是個“謎題。從前,當(dāng)病人們想要懷孕時,她們用筆和紙勤勞地記錄。現(xiàn)在,全部都是電子化的了。很明顯,如果她們將數(shù)據(jù)記錄在手機(jī)里,人們會更多地回顧和幫助醫(yī)生。但他還說:“用應(yīng)用追蹤健康狀況有其天生的限制,我們認(rèn)為,技術(shù)總是有風(fēng)險。但是既然改革勢在必行,我們還是看它的積極面比較好。

Tara Culp-Ressler, a Washington, DC-based journalist who tracks reproductive health issuesclosely, said the tech giant's announcement was a welcome change to views on women'shealth in 2023. "Regardless of whether women think it's a useless app compared to othertracking apps - it is a good step to see such a huge company, especially one that's beencriticised in the past, really stepping up and making a statement that women's health andhygiene is integral part of healthcare," says Ms Culp-Ressler.

華盛頓記者塔拉·卡爾普雷斯勒正在緊密追蹤生育健康問題,她表示,從2023年關(guān)于女性健康的角度看,科技巨頭(蘋果)的此項改變是一個好的改變。她說:“不管在和其他記錄健康數(shù)據(jù)的應(yīng)用相比之后,女性是否覺得蘋果的這個應(yīng)用有用,這都是個進(jìn)步。因為這表示大公司,特別是之前受到相關(guān)批評的大公司,真正開始關(guān)注并承認(rèn)女性的健康和保健是衛(wèi)生保健不可缺少的一部分。

Reproductive organs are just another part of the body one might want to track like heartbeator sleep patterns and that message coming from Apple is an important one, Ms Culp-Resslersaid.

卡爾普雷斯勒女士表示,人們會想要記錄身體的部分,比如心跳或睡眠類型。對生殖器官也是一樣,而蘋果記錄的消息又很重要。

Megan King, who lives in New York City, had used Clue - one of the other reproductive healthtrackers - for about a year before iOS9 was released.Such apps are a good way to trackmenstrual cycle and fertility, she said."This is the year of females owning their femininehygiene," she added."Apple integrating is a huge step forward because it's showing its supportof women being aware of what's going on in their own body, and they want it to be somethingimportant to everyone."

住在紐約的梅根·金在ios9發(fā)布之前,使用了Clue這款生殖健康追蹤應(yīng)用已經(jīng)用了一年。她說,此類的應(yīng)用是記錄生理期和生育力的好幫手。今年是女性關(guān)注她們的衛(wèi)生保健的一年。蘋果的改變是前進(jìn)的一大步,因為這一舉動表示,蘋果對女性關(guān)注自身身體變化的支持和對女性身體變化重要性的承認(rèn)。

When Apple released its iOS9 mobile operatingsystem it included a new feature - the ability forwomen to log their sexual activity alongside details oftheir menstrual cycles. An earlier version of itsHealthKit software - which tracks everything fromelectrodermal activity to chromium intake - hadlacked the facility. Other apps existed that could pickup the slack, but it had led to claims that Apple -and other phone companies - had not focusedclosely enough on women's health. Samsung's SHealth and Android's Google Fit have yet to add thisfeature into their health apps, but it's likely to only be a matter of time before they do.

蘋果公司發(fā)布的ios9系統(tǒng)有一個新功能--幫助女性記錄她們的性行為和生理期的瑣事。以往版本的HealthKit應(yīng)用軟件記錄了所有的事情,從皮膚電反應(yīng)到鉻攝入量,但是卻缺少這項便利功能。雖然已經(jīng)有應(yīng)用軟件彌補(bǔ)了這個功能空缺,但是蘋果公司和其他手機(jī)生產(chǎn)公司這一功能的缺失導(dǎo)致他們被指責(zé)不夠關(guān)心女性健康。三星的Health和安卓的Google Fit還沒有增添這項功能到他們的健康應(yīng)用軟件里,但是,添加只是個時間問題而已。

Women who are trying to get pregnant often track a number of health signals in order to fullyunderstand their monthly cycle and therefore catch their most fertile times - much as amarathon runner would track their fitness metrics.

想要懷孕的女性經(jīng)常通過記錄她們的健康信號來理解她們的周期,然后抓住最容易懷孕的時間,就像馬拉松運(yùn)動員記錄他們的健康指標(biāo)一樣。

According to Apple, users decide which information will go into the Health app and which third-party apps can access the data. Those third-party apps must have a privacy policy. Whenphones are locked, the health and fitness data is encrypted. If users choose to back up healthdata to iCloud, that is encrypted as well.

蘋果公司稱,用戶將決定Health應(yīng)用軟件收入哪些信息以及哪些第三方應(yīng)用可以獲取這些數(shù)據(jù)。那些第三方應(yīng)用必須有保護(hù)隱私的政策。當(dāng)手機(jī)上鎖后,有關(guān)健康的數(shù)據(jù)應(yīng)該被加密。如果用戶選擇上傳健康數(shù)據(jù)到iCloud,那么這些數(shù)據(jù)也會被加密。

 

 

"A lot of people are monitoring data that helps them plan for a family," says Ricky Bloomfield, adoctor at Duke University who is currently engaged in trials for HealthKit with his patients. "Theimpact here can be quite significant in giving users tools to do that more accurately."Thecategories people can track include sexual activity, including whether protection was used,basal body temperature, cervical mucus quality, menstruation, ovulation test results andspotting.

杜克大學(xué)的醫(yī)生現(xiàn)在正和他的病人們一起從事于HealthKit的開發(fā),他表示:“很多人通過檢測健康數(shù)據(jù)來幫助他們解決生育問題,現(xiàn)在可以利用這個應(yīng)用更準(zhǔn)確地使用這些數(shù)據(jù)了。人們能夠追蹤到的性行為的數(shù)據(jù)類型包括是否采用保護(hù)措施、基礎(chǔ)體溫、宮頸粘液質(zhì)量、月經(jīng)期、排卵測試結(jié)果和定位。

Dr Nathaniel DeNicola, a gynaecologist at the University of Pennsylvania, said the sex-trackingtechnologies had the power to help people take more charge of their health care andcommunicate better with their doctors.Gynaecologists take the last menstrual period as a vitalsign and when women can log it in their phones, they are much more likely to have accuratedates on hand, said Mr DeNicola. "It's almost ubiquitous now that women will have an app totrack their pregnancy," he said.

賓夕法尼亞大學(xué)婦科學(xué)家納撒尼爾·迪尼克拉博士表示,追蹤性行為的技術(shù)能幫助人們更好地掌控自身的健康以及更好地和各自的醫(yī)生交流。他說,婦科學(xué)家將最近一次的生理期作為近期生命體征,因此如果女性將它記錄在手機(jī)里,她們將有可能得到更準(zhǔn)確的數(shù)據(jù)。現(xiàn)在,女性普遍利用應(yīng)用軟件記錄她們的孕期。

He does not always recommend patients track their reproductive health via an app, but heasks patients about it and tells them it can be useful. There are no studies proving that theseapps improve the chance of getting pregnant, or cure diseases, but this kind of digitalrecording can enhance patient memory, he said. Often, questions asked at thegynaecologist's office can turn into a "guessing game". Patients used to do a diligent job withpen and paper, tracking activity when trying to get pregnant. Now it has gone digital. "It'spretty clear if they're putting it in the phone, it'll increase recall, and help us in datingpregnancies," he said. Mr DeNicola notes that apps to track health are "inherently fraughtwith limitations". "I think we always see tech as having risks...but since the evolution seemsinevitable, we may as well find the positive," he said.

但是,他不總推薦病人使用應(yīng)用程序記錄她們的孕期,他會問病人的意愿,然后告訴她們這些應(yīng)用可能有用。他說,沒有研究表明這些應(yīng)用可以提高懷孕幾率或治療疾病,但是這種電子數(shù)字記錄能夠增強(qiáng)病人的記憶。所以通常情況下,人們問婦科學(xué)家的問題就是個“謎題。從前,當(dāng)病人們想要懷孕時,她們用筆和紙勤勞地記錄。現(xiàn)在,全部都是電子化的了。很明顯,如果她們將數(shù)據(jù)記錄在手機(jī)里,人們會更多地回顧和幫助醫(yī)生。但他還說:“用應(yīng)用追蹤健康狀況有其天生的限制,我們認(rèn)為,技術(shù)總是有風(fēng)險。但是既然改革勢在必行,我們還是看它的積極面比較好。

Tara Culp-Ressler, a Washington, DC-based journalist who tracks reproductive health issuesclosely, said the tech giant's announcement was a welcome change to views on women'shealth in 2023. "Regardless of whether women think it's a useless app compared to othertracking apps - it is a good step to see such a huge company, especially one that's beencriticised in the past, really stepping up and making a statement that women's health andhygiene is integral part of healthcare," says Ms Culp-Ressler.

華盛頓記者塔拉·卡爾普雷斯勒正在緊密追蹤生育健康問題,她表示,從2023年關(guān)于女性健康的角度看,科技巨頭(蘋果)的此項改變是一個好的改變。她說:“不管在和其他記錄健康數(shù)據(jù)的應(yīng)用相比之后,女性是否覺得蘋果的這個應(yīng)用有用,這都是個進(jìn)步。因為這表示大公司,特別是之前受到相關(guān)批評的大公司,真正開始關(guān)注并承認(rèn)女性的健康和保健是衛(wèi)生保健不可缺少的一部分。

Reproductive organs are just another part of the body one might want to track like heartbeator sleep patterns and that message coming from Apple is an important one, Ms Culp-Resslersaid.

卡爾普雷斯勒女士表示,人們會想要記錄身體的部分,比如心跳或睡眠類型。對生殖器官也是一樣,而蘋果記錄的消息又很重要。

Megan King, who lives in New York City, had used Clue - one of the other reproductive healthtrackers - for about a year before iOS9 was released.Such apps are a good way to trackmenstrual cycle and fertility, she said."This is the year of females owning their femininehygiene," she added."Apple integrating is a huge step forward because it's showing its supportof women being aware of what's going on in their own body, and they want it to be somethingimportant to everyone."

住在紐約的梅根·金在ios9發(fā)布之前,使用了Clue這款生殖健康追蹤應(yīng)用已經(jīng)用了一年。她說,此類的應(yīng)用是記錄生理期和生育力的好幫手。今年是女性關(guān)注她們的衛(wèi)生保健的一年。蘋果的改變是前進(jìn)的一大步,因為這一舉動表示,蘋果對女性關(guān)注自身身體變化的支持和對女性身體變化重要性的承認(rèn)。

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 狠狠丁香| 久久久久夜色精品波多野结衣 | 91国语精品自产拍在线观看性色 | 色综合第一页 | 久久精选 | 国产成人精品视频一区 | 欧美91精品久久久久网免费 | 成人羞羞视频在线观看免费 | 成人免费体验区福利云点播 | 毛片动态 | 一级毛片免费视频观看 | 干干日日 | 波多野结衣在线观看3人 | 午夜视频网站在线观看 | 免费成人在线网站 | 天天插天天色 | 韩国伦理片在线看免 | 在线成人毛片 | 国产视频一区二区在线观看 | 国产精品九九视频 | 高清成人综合 | 91成人午夜精品福利院在线观看 | 国产欧美日韩综合精品一区二区 | 最新国产精品精品视频 | 热久久视久久精品18国产 | 夜夜精品视频一区二区 | 青青青亚洲精品国产 | 久久国产精品永久免费网站 | 亚洲国产欧美在线观看 | 男人天堂色 | 日韩成人毛片高清视频免费看 | 老湿影院免费体验 | 国产成人精品永久免费视频 | 日日摸夜夜添夜夜添影院视频 | 91国内精品久久久久免费影院 | 黄色天堂网 | 亚洲伦理中文字幕一区 | 欧美日韩高清 | 最新日韩欧美不卡一二三区 | 成人18免费网 | 亚洲人成网站在线观看播放青青 |