卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

基礎(chǔ)英語輕松學(xué)【74】常常歡笑,嘗嘗麥當(dāng)勞?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

基礎(chǔ)英語輕松學(xué)【74】常常歡笑,嘗嘗麥當(dāng)勞?

  本課您將學(xué)到:stamp out(消滅),句型no more than和not more than

  世界聞名的快餐連鎖集團(tuán)McDonalds最近因?yàn)闈q價事件,成了媒體矚目的焦點(diǎn)。不知道嘗嘗麥當(dāng)勞,常常歡笑的歌聲還能在中國唱多久

  McDonalds, the worlds largest fast-food company, has about 30,000 restaurants(餐館) around the globe. More than 460 are on the Chinese mainland(大陸). Many young Chinese love to eat at the international food chain(連鎖店). Some students even hold their birthday parties there.

  While to most people, McDonalds is no more than a place to stop for a quick meal, to others, it is a symbol(象征) of the bad effects of globalization(全球化). They feel it stamps out unique(獨(dú)特的) culture and threatens(威脅) local eating places.

  「讀書筆記」

  globe是地球儀,在前面加上一個定冠詞,變成the globe意思就成了the world,所以如果要表達(dá)我們向全世界出口就可以說成We export our goods all over the globe.

  Global是形容詞,意思是全球的,globally就是副詞全球地,在此基礎(chǔ)上加名詞后綴-ation,變成globalization意思就是全球化。這個詞在下文出現(xiàn),這里一并解釋。

  作為世界上最大的快餐連鎖公司,(the worlds largest fast-food company)麥當(dāng)勞現(xiàn)已在全球擁有約30,000家餐廳。(has about 30,000 restaurants around the globe)其中,460多家都在中國大陸。(More than 460 are on the Chinese mainland)中國的很多年輕人都喜歡這個國際食品連鎖店。(Many young Chinese love to eat at the international food chain)有些學(xué)生甚至在麥當(dāng)勞舉行自己的生日聚餐。(Some students even hold their birthday parties there)

  對大多數(shù)人來說,(While to most people)麥當(dāng)勞僅僅是一個可以快速就餐的場所;(McDonalds is no more than a place to stop for a quick meal)而對另一些人來說,(to others)麥當(dāng)勞已經(jīng)成了全球化弊端的一個象征。(it is a symbol of the bad effects of globalization)這些人認(rèn)為麥當(dāng)勞扼殺了獨(dú)特的文化,(They feel it stamps out unique culture)對地方飲食業(yè)形成了威脅。(threatens local eating places)

  stamp做名詞是郵票的意思,大家都很熟悉;另外,它還有印記、痕跡的意思,所以用作動詞時,它可以指踩踏,比如一位小姐看到了蟑螂,就會出現(xiàn)下面這種情況:

  Marta shrieked and started stamping on the cockroach.

  Marta尖叫著開始踩踏那只蟑螂。

  Out這個詞,向來都表示沒了、滅了之類的意思,比如sold out賣光了,run out of用光了。

  所以,stamp out和起來,意思就可以理解為踩滅、撲滅,當(dāng)然,對象不僅限于大火之類的,還可以指災(zāi)病一類可以蔓延的東西,比如這次的SARS.下面這個人在談到今年的經(jīng)濟(jì)問題時就使用了這個短語,他說:

  The only useful and effective measure is to stamp out the SARS as soon as possible.

  唯一有用且有效的措施就是盡可能的消除非典。

  消除惡勢力或不好的影響,也可以用stamp out,來看一個例子:

  They take emergency measures to stamp out crime.

  他們應(yīng)采取緊急措施來消滅犯罪。

  注意:這個短語一般用于書面語,在資訊中尤其常見,請大家在閱讀時留意。

  「句型留言板」

  今天我們來學(xué)習(xí)no more than句型,它的意思是僅僅、不到,怎么理解呢?來看一個例子:

  在卷紙上,考試的要求通常會這樣寫:

  You should spend no more than 20 minutes on this task and write at least 150 words.這句話的意思就是:你要在20分鐘內(nèi)完成這道題,寫出至少150詞。(把no more than換成only,體會一下,意思是不是一樣?)

  再來看一個例子:

  He spent very little time at school, perhaps no more than a year in all.

  他在學(xué)校學(xué)習(xí)的時間很短,可能總共還不到一年。

  有一個和no more than很相近的說法,not more than的意思是不多于,試比較:

  There were not more than 2000 people in the hall.

  大廳里的人數(shù)不超過2000人。

  There were no more than 20 people that the hall was almost empty.

  大廳里只有20人,幾乎是空的。

  兩句對比,可以明顯地看出,not more than僅僅說明數(shù)量多少,而no more than還含有only的意思。

  今天的節(jié)目,我們講的是詞組stamp out的用法,還會用了no more than及not more than句型。你都記住了嗎?我們下次再見!

  

  本課您將學(xué)到:stamp out(消滅),句型no more than和not more than

  世界聞名的快餐連鎖集團(tuán)McDonalds最近因?yàn)闈q價事件,成了媒體矚目的焦點(diǎn)。不知道嘗嘗麥當(dāng)勞,常常歡笑的歌聲還能在中國唱多久

  McDonalds, the worlds largest fast-food company, has about 30,000 restaurants(餐館) around the globe. More than 460 are on the Chinese mainland(大陸). Many young Chinese love to eat at the international food chain(連鎖店). Some students even hold their birthday parties there.

  While to most people, McDonalds is no more than a place to stop for a quick meal, to others, it is a symbol(象征) of the bad effects of globalization(全球化). They feel it stamps out unique(獨(dú)特的) culture and threatens(威脅) local eating places.

  「讀書筆記」

  globe是地球儀,在前面加上一個定冠詞,變成the globe意思就成了the world,所以如果要表達(dá)我們向全世界出口就可以說成We export our goods all over the globe.

  Global是形容詞,意思是全球的,globally就是副詞全球地,在此基礎(chǔ)上加名詞后綴-ation,變成globalization意思就是全球化。這個詞在下文出現(xiàn),這里一并解釋。

  作為世界上最大的快餐連鎖公司,(the worlds largest fast-food company)麥當(dāng)勞現(xiàn)已在全球擁有約30,000家餐廳。(has about 30,000 restaurants around the globe)其中,460多家都在中國大陸。(More than 460 are on the Chinese mainland)中國的很多年輕人都喜歡這個國際食品連鎖店。(Many young Chinese love to eat at the international food chain)有些學(xué)生甚至在麥當(dāng)勞舉行自己的生日聚餐。(Some students even hold their birthday parties there)

  對大多數(shù)人來說,(While to most people)麥當(dāng)勞僅僅是一個可以快速就餐的場所;(McDonalds is no more than a place to stop for a quick meal)而對另一些人來說,(to others)麥當(dāng)勞已經(jīng)成了全球化弊端的一個象征。(it is a symbol of the bad effects of globalization)這些人認(rèn)為麥當(dāng)勞扼殺了獨(dú)特的文化,(They feel it stamps out unique culture)對地方飲食業(yè)形成了威脅。(threatens local eating places)

  stamp做名詞是郵票的意思,大家都很熟悉;另外,它還有印記、痕跡的意思,所以用作動詞時,它可以指踩踏,比如一位小姐看到了蟑螂,就會出現(xiàn)下面這種情況:

  Marta shrieked and started stamping on the cockroach.

  Marta尖叫著開始踩踏那只蟑螂。

  Out這個詞,向來都表示沒了、滅了之類的意思,比如sold out賣光了,run out of用光了。

  所以,stamp out和起來,意思就可以理解為踩滅、撲滅,當(dāng)然,對象不僅限于大火之類的,還可以指災(zāi)病一類可以蔓延的東西,比如這次的SARS.下面這個人在談到今年的經(jīng)濟(jì)問題時就使用了這個短語,他說:

  The only useful and effective measure is to stamp out the SARS as soon as possible.

  唯一有用且有效的措施就是盡可能的消除非典。

  消除惡勢力或不好的影響,也可以用stamp out,來看一個例子:

  They take emergency measures to stamp out crime.

  他們應(yīng)采取緊急措施來消滅犯罪。

  注意:這個短語一般用于書面語,在資訊中尤其常見,請大家在閱讀時留意。

  「句型留言板」

  今天我們來學(xué)習(xí)no more than句型,它的意思是僅僅、不到,怎么理解呢?來看一個例子:

  在卷紙上,考試的要求通常會這樣寫:

  You should spend no more than 20 minutes on this task and write at least 150 words.這句話的意思就是:你要在20分鐘內(nèi)完成這道題,寫出至少150詞。(把no more than換成only,體會一下,意思是不是一樣?)

  再來看一個例子:

  He spent very little time at school, perhaps no more than a year in all.

  他在學(xué)校學(xué)習(xí)的時間很短,可能總共還不到一年。

  有一個和no more than很相近的說法,not more than的意思是不多于,試比較:

  There were not more than 2000 people in the hall.

  大廳里的人數(shù)不超過2000人。

  There were no more than 20 people that the hall was almost empty.

  大廳里只有20人,幾乎是空的。

  兩句對比,可以明顯地看出,not more than僅僅說明數(shù)量多少,而no more than還含有only的意思。

  今天的節(jié)目,我們講的是詞組stamp out的用法,還會用了no more than及not more than句型。你都記住了嗎?我們下次再見!

  

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實(shí)用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計(jì)劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 亚洲色大成网站www 亚洲色图天堂 | 青青草国产 | 亚洲综合日韩中文字幕v在线 | 日韩视频精品 | 日日操日日干 | 在线a人片免费观看高清 | 在线三区 | 亚洲国产欧美在线 | 中文字幕aⅴ在线视频 | 日韩手机在线 | 天天色色网 | 日韩精品欧美高清区 | 亚洲欧美精品伊人久久 | 日韩高清性爽一级毛片免费 | 曰批女人视频在线观看 | 午夜羞羞影院 | 亚洲免费在线播放 | 亚洲va欧美va国产综合久久 | 欧美亚洲国产精品久久 | 国产日产久久高清欧美一区 | 中文字幕一精品亚洲无线一区 | a级在线观看免费 | 一级毛片一级毛片一级毛片aa | 日韩香蕉视频 | 国产网址在线观看 | 精品欧美一区二区在线看片 | 狠狠色做五月深爱婷婷 | 午夜剧场普通用户 | 一个人看的www视频高清免费 | 色综久久天天综合绕视看 | 国产三级视频网站 | 国产一级一片免费播放i | 伊人网在线视频观看 | 中文有码在线 | 黄视频网站大全 | 日本精品久久久免费高清 | 亚洲 欧美 日韩在线 | 国产三级网站在线观看 | 欧美日韩在线成人看片a | 动漫美女胸被狂揉扒开吃奶动态图 | 日批视频在线播放 |