卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

高中英語語法-And 的一些特殊用法和漢譯之一

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

高中英語語法-And 的一些特殊用法和漢譯之一

  And 的一些特殊用法和漢譯之一

  And是一個常用的并列連詞。其一般的用法和譯法,已有不少文章論及。本文僅就and的一些特殊用法作一簡單介紹。

  一、and前后的兩部分表示同時發(fā)生的動作,或同時存在的屬性、特征等可譯為又又、既又、一方面,一方面、而等。例如:

  1. The process of oxidation in human body gives off heat slowly and regularly.

  人體內(nèi)的氧化過程緩慢而又有規(guī)則地放出熱量。

  2. If a body is acted upon by a number of forces and still remains motionless, the body is said to be in equilibrium.

  一個物體如果受到幾個力的作用而仍然保持平靜,我們就說該物體處于平衡狀態(tài)。

  And前后的兩部分,有時表示不能同時并存的事物或動作。這時and宜譯為或。例如:

  3. The whole equipment can be assembled and dismantled in a matter of hours.

  整套設備可以在幾小時內(nèi)安裝或拆卸完畢。

  二、有時and的前面的部分表示原因或條件,后面的部分表示結果 and=so that, 譯為因此、所以、從而等。例如:

  1. Sound is carried by air, and without air there can be no sound.

  聲音靠空氣傳播,因此沒有空氣也就沒有聲音。

  2. After firing the torpedoes the forward part would lose weight and the submarine would be out of balance.

  發(fā)射魚雷后,潛艇前部重復會減少,于是它就失去平衡。

  表示因果關系時,也有將表示原因的部分放在and之后。這時and=because,直接譯為因為。例如:

  3. Aluminium is used as the engineering material for planes and spaceships and it is both light and tough.

  鋁用作制造飛機和宇宙飛船的工程材料,因為鋁質(zhì)輕而韌性好。

  除了被連接的兩個分句之間有如上的因果關系外,and連接的兩個句子成分之間,前后也可能有這種因果關系。例如:

  4. Reproduction provides new generations and makes possible the continuation of race.

  生殖產(chǎn)生新的后代,從而使種族得以延續(xù)。

  三、and之后的部分,有時具有讓步意義 and = though, 這時可譯為雖然。例如:

  Several disadvantages tend to limit the use of hydraulic controls and they do offer many distinct advantages.

  液壓控制雖有許多突出的優(yōu)點,但也存在一些缺陷,使其應用范圍受到限制。

  四、and表示一種同位關系,可譯作即、也是

  1. When correcting, pay close attention to the seventh and last paragraph in the translation.

  改稿時請密切注意譯文的第七段,即最后一段。

  2. We have come to the last and most important step of the experiment.

  我們的實驗現(xiàn)在已經(jīng)到了最后也是最重要的一個階段。

  五、and有時連接兩個原形動詞,但并不表示并列關系而是表示目的的關系

  1. Allow me to go and measure the pressure again.

  請允許我去把壓力再測一次。

  2. He told me that he would come and help with our design when his work was over.

  他告訴我,在他的工作結束以后,他要來幫助我們進行設計。

  六、and 用在數(shù)字或數(shù)學概念中,表示相加

  Six and seven is thirteen. 六加七等于十三。

  用在the product of ... and ...的搭配中則表示相乘,如:

  The area of a triangle is equal to half the product of the base and the perpendicular height.

  三角形的面積等于二分之一底乘高。

  在帶分數(shù)中,and也表示相加。翻譯時要按漢語中數(shù)字的習慣說法處理,并注意half, quarter等的譯法。例如:

  On the average, oceans are two and one third miles deep.

  海洋的平均深度為二又三分之一英里。

  在between +數(shù)字+ and +數(shù)字的短語中,and等于介詞to,譯為到,或用破折號或波浪號來表示。例如:

  1. The lamp lights when the transistor temperature probe is connected to the rear panel and its temperature is between -20~60'C.

  當晶體管測溫器接到后板上并且其溫度在-20度到60度之間時,這盞燈就亮了。

  有時仍將and譯為和,在后面加上之間、不等,仍是到的意思。例如:

  2. Tests were performed in stirred tanks, with volumes between 5 and 50 litres.

  試驗是在一些攪拌槽中進行的,槽的容積介于5升和50升之間。

  也可以直接用介詞 to代替and。例如:

  3. The incubation period is most frequently between 7 to 21 days.

  潛伏期大多為7到21天。

  七、and用在強調(diào)結構中

  1、用and連接同一個形容詞的比較級,表示發(fā)展和程度的變化:

  1)The patient is getting worse and worse.

  患者的病情在不斷惡化。

  2)The power output becomes lower and lower by overloading.

  功率輸出由于過載而越來越低。

  2、用and連接同義詞。例如:

  And 的一些特殊用法和漢譯之一

  And是一個常用的并列連詞。其一般的用法和譯法,已有不少文章論及。本文僅就and的一些特殊用法作一簡單介紹。

  一、and前后的兩部分表示同時發(fā)生的動作,或同時存在的屬性、特征等可譯為又又、既又、一方面,一方面、而等。例如:

  1. The process of oxidation in human body gives off heat slowly and regularly.

  人體內(nèi)的氧化過程緩慢而又有規(guī)則地放出熱量。

  2. If a body is acted upon by a number of forces and still remains motionless, the body is said to be in equilibrium.

  一個物體如果受到幾個力的作用而仍然保持平靜,我們就說該物體處于平衡狀態(tài)。

  And前后的兩部分,有時表示不能同時并存的事物或動作。這時and宜譯為或。例如:

  3. The whole equipment can be assembled and dismantled in a matter of hours.

  整套設備可以在幾小時內(nèi)安裝或拆卸完畢。

  二、有時and的前面的部分表示原因或條件,后面的部分表示結果 and=so that, 譯為因此、所以、從而等。例如:

  1. Sound is carried by air, and without air there can be no sound.

  聲音靠空氣傳播,因此沒有空氣也就沒有聲音。

  2. After firing the torpedoes the forward part would lose weight and the submarine would be out of balance.

  發(fā)射魚雷后,潛艇前部重復會減少,于是它就失去平衡。

  表示因果關系時,也有將表示原因的部分放在and之后。這時and=because,直接譯為因為。例如:

  3. Aluminium is used as the engineering material for planes and spaceships and it is both light and tough.

  鋁用作制造飛機和宇宙飛船的工程材料,因為鋁質(zhì)輕而韌性好。

  除了被連接的兩個分句之間有如上的因果關系外,and連接的兩個句子成分之間,前后也可能有這種因果關系。例如:

  4. Reproduction provides new generations and makes possible the continuation of race.

  生殖產(chǎn)生新的后代,從而使種族得以延續(xù)。

  三、and之后的部分,有時具有讓步意義 and = though, 這時可譯為雖然。例如:

  Several disadvantages tend to limit the use of hydraulic controls and they do offer many distinct advantages.

  液壓控制雖有許多突出的優(yōu)點,但也存在一些缺陷,使其應用范圍受到限制。

  四、and表示一種同位關系,可譯作即、也是

  1. When correcting, pay close attention to the seventh and last paragraph in the translation.

  改稿時請密切注意譯文的第七段,即最后一段。

  2. We have come to the last and most important step of the experiment.

  我們的實驗現(xiàn)在已經(jīng)到了最后也是最重要的一個階段。

  五、and有時連接兩個原形動詞,但并不表示并列關系而是表示目的的關系

  1. Allow me to go and measure the pressure again.

  請允許我去把壓力再測一次。

  2. He told me that he would come and help with our design when his work was over.

  他告訴我,在他的工作結束以后,他要來幫助我們進行設計。

  六、and 用在數(shù)字或數(shù)學概念中,表示相加

  Six and seven is thirteen. 六加七等于十三。

  用在the product of ... and ...的搭配中則表示相乘,如:

  The area of a triangle is equal to half the product of the base and the perpendicular height.

  三角形的面積等于二分之一底乘高。

  在帶分數(shù)中,and也表示相加。翻譯時要按漢語中數(shù)字的習慣說法處理,并注意half, quarter等的譯法。例如:

  On the average, oceans are two and one third miles deep.

  海洋的平均深度為二又三分之一英里。

  在between +數(shù)字+ and +數(shù)字的短語中,and等于介詞to,譯為到,或用破折號或波浪號來表示。例如:

  1. The lamp lights when the transistor temperature probe is connected to the rear panel and its temperature is between -20~60'C.

  當晶體管測溫器接到后板上并且其溫度在-20度到60度之間時,這盞燈就亮了。

  有時仍將and譯為和,在后面加上之間、不等,仍是到的意思。例如:

  2. Tests were performed in stirred tanks, with volumes between 5 and 50 litres.

  試驗是在一些攪拌槽中進行的,槽的容積介于5升和50升之間。

  也可以直接用介詞 to代替and。例如:

  3. The incubation period is most frequently between 7 to 21 days.

  潛伏期大多為7到21天。

  七、and用在強調(diào)結構中

  1、用and連接同一個形容詞的比較級,表示發(fā)展和程度的變化:

  1)The patient is getting worse and worse.

  患者的病情在不斷惡化。

  2)The power output becomes lower and lower by overloading.

  功率輸出由于過載而越來越低。

  2、用and連接同義詞。例如:

信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網(wǎng) 知識產(chǎn)權 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 網(wǎng)站轉讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 成人综合激情网 | 人人澡人人射 | 黄色免费一级片 | 成人欧美日本免费观看 | 亚洲视频在线不卡 | 一级二级三级黄色片 | 一级女性全黄生活片看看 | 国产精品午夜波多野结衣性色 | 日韩欧美精品在线 | 草草国产成人免费视频 | 怡红院欧美| 亚洲无线码一区二区三区 | 一级黄视频 | 操野逼| 在线国产欧美 | 在线观看中文字幕亚洲 | 99精品视频在线观看 | 日韩精品一区二区三区免费视频 | 香蕉521av成人网 | 久操短视频 | free性中国| 欧美日韩不卡视频 | 永久看片 | 国产簧片| 夜夜操美女 | 国产旗袍丝袜在线观看视频 | www.久久.com | 精品一区二区视频 | 日韩一道本 | 一级毛片完整免费版 | 日韩欧美日本 | 亚洲综合激情小说 | 成人福利在线视频免费观看 | 色屁屁一区二区三区视频国产 | 亚洲天堂色 | 先锋悠悠xfplay色资源网站 | 久久人人爽人人爽人人 | 成年视频网站免费观看 | 亚洲一二三在线 | 一区二区三区高清在线观看 | 人人人人干 |