卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

月光族下一句大全

網絡整理 分享 時間: 收藏本文

月光族下一句大全

每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養人的觀察、聯想、想象、思維和記憶的重要手段。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優質的范文嗎?以下是小編為大家收集的優秀范文,歡迎大家分享閱讀。

月光族下一句篇一

“月光族”是前些年就已經出現的詞,因符合時下大多數青年人的生活消費狀況而走紅。下面,小編為大家帶來一篇2024大學英語六級翻譯預測《月光族》,希望對大家有所幫助。

月光族(moonlight group),網絡流行詞,指將每月賺的錢都用完、花光的人。月光族一般都是年輕一代,與父輩勤儉節約的觀念不同,他們喜歡追逐時尚,想買就買,根本不在乎錢財。“月光”們有知識、有能力,花錢不僅表達他們對物質生活的喜愛,更是他們賺錢的動力。上一代人信奉“會賺不如會省”,對他們的行為痛心疾首;而他們的格言是“能花才更能賺”?!案徊贿^三十天;窮不了一個月” 是對他們的生活最生動的.描述。

the phrase“moonlight group”is a popular internetterm. it refers to those people who spend all of theirincome every month. the “moonlight group” isgenerally young generation. different from the eldergeneration who believes in thrift, the “moonlightgroup” pursues fashion. they buy what they want, regardless of the price. knowledgeable andcapable, the moonlight people spend money not only to express their love for material life, butalso to motivate themselves to make money. holding the belief that it's better to save moneythan make money, the elder generation hates the behaviors of the moonlight group. but themotto of the moonlight group is “one can make money only if he can spend money”.the saying“one can't be rich for 30 days and he can't be poor for one month either”vividly describes themoonlight group's life.

1.月光族:可譯為moonlight group?!耙蛔濉边€翻譯為clan和tribe,如“月光族”還可翻譯為moonlight clan,“蟻族”可翻譯為ant tribe。

2.網絡流行詞:可譯為popular internet term。此外,也可以用buzzword表示“流行詞,熱點詞?!?/p>

3.勤儉節約的觀念:可譯為believe in thrift。其中thrift意為“節儉,節約”,believe in意為“認為...正確”。

4.根本不在乎錢財:即“不顧及、不考慮價錢”,其中“不顧及、不考慮”可譯為without regard for或regardless of。

5.信奉:可譯為hold the belief。也可以只用hold—個詞表達,如they hold different views onconsumption.他們對消費有不同的看法,或他們有不同的消費觀。

6.表達對物質生活的喜愛:“物質生活”,可譯為material life?!跋矏邸笨梢杂胠ove或affection表達。故該句譯為express their love for material life。

1、高級詞匯。翻譯時,盡量表現出自己的語言水平,避免使用一些過于簡單的詞匯,而要選擇一些更高級的詞匯,例如“have to”可以換成“be obliged to”。

2、句式多樣??梢杂羞x擇性地運用倒裝結構、被動語態、否定句、虛擬語氣、比較結構、從句、非謂語動詞等句型,讓句式結構更加豐富多彩。

例:正是通過絲綢之路,中國的造紙、火藥、指南針、印刷術等四大發明才被引介到世界各地。

一般譯文:the silk road introduced four chinese inventions to the world. they were papermaking, gunpowder, compass and printing.

高分譯文:it was through the silk road that the four great inventions of ancient china, namely papermaking, gunpowder, compass and printing, were introduced to the world.

點評:“一般譯文”為兩個主動語態的簡單句,“高分譯文”將其整合成了一個被動句。把“正是……才……”處理成了“it was… that…”的強調句型,并將“造紙、火藥、指南針、印刷術”處理成了插入語“namely papermaking, gunpowder, compass and printing”。

s("content_relate");

【2024大學英語六級翻譯預測《月光族》】相關文章:

2024大學英語六級翻譯預測《農業》

06-21

大學英語六級翻譯預測題目

06-09

2024大學英語六級翻譯預測《中國水運》

06-21

2024大學英語六級翻譯預測《大學生創業》

06-21

2024年大學英語六級翻譯預測《商品包裝》

06-21

2024英語六級翻譯預測試題

06-12

2024大學英語六級翻譯預測《古代印刷術》

06-21

2024年大學英語六級翻譯預測試題

06-12

最新大學英語六級考前翻譯預測題目

06-09

主站蜘蛛池模板: 欧美三级欧美做a爱 | 7m凹凸国产刺激在线视频 | 午夜视频在线观看按摩女 | 午夜精品久久久久久久久 | 国产96在线 | 久久久99精品 | 亚洲日本一区二区三区在线不卡 | 露脸国产精品自产在线播 | 中文字幕乱理片免费完整的 | 亚洲妇人成熟性成熟网站 | 国产精品福利在线观看秒播 | 九九操视频 | 欧美成人免费午夜全 | 中文字幕视频在线免费观看 | 男女视频在线观看免费高清观看 | 老司机午夜性大片 | 免费国产好深啊好涨好硬视频 | 亚洲最大成人在线 | 男女视频免费在线观看 | 成人在线观看国产 | 欧美日本韩国一区 | 激情综 | 一级毛片aaaaaa视频免费看 | 成年人免费网站视频 | 一级成人a毛片免费播放 | 狠狠综合久久久久综合 | 成人女人a毛片在线看 | 成人在线观看高清完整免费 | 成人免费一级在线播放 | 欧美网站在线看 | 一二三四社区在线播放 | 中国一级毛片录像 | 日韩深夜| 1204手机在线观看免费高清 | 成人a毛片一级 | 亚洲第一中文 | 亚洲va欧美va国产 | 亚洲综合区小说区激情区噜噜 | 一级精品视频 | 高清日韩| 欧美日韩精品乱国产 |