卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

張培基英譯散文賞析之《雜感集》2

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

張培基英譯散文賞析之《雜感集》2

雜感集(節(jié)錄)

Random Thoughts

黃藥眠

Huang Yaomian

面盆里泛起一些漣漪,我們覺得不值一提,但在螞蟻看來,那簡直像是汪洋大海軒然大波了。

Ripples on a basin of water mean nothing at all to man, but are like wild waves over a boundless sea to ants.

要點:

1,注意“汪洋大海軒然大波”要理解為“汪洋大海中的軒然大波”,譯為wild waves over a boundless sea

2,“對…來說不值一提”即mean nothing to sb

時間到哪里去了呢?有些人的時間是遺失在拈花弄草的游戲中,有些人是遺失在消散的閑談和香煙的迷霧中。這些人不知道浪費(fèi)時間,就等于浪費(fèi)生命。

Where is time gone? Some fool away their time in playing a game of womanizing; some trifle away their time in chit-chat amidst cigarette smoke. They don’t know that wasting time means wasting life.

要點:

1,“拈花惹草的游戲”即“沉湎于女色”或“玩弄女性”,譯為playing a game of womanizing,其中womanize意即“使柔弱,玩女人; (男人)沉迷女色;也可譯為indulge in womanizing

2, chit-chat意為“閑聊,嘰嘰喳喳”,美劇中常見, 是比較口語化的表達(dá),此句”消散的閑談和香煙的迷霧中”理解為“邊抽煙邊閑談”用amidst連接

3,本段新出現(xiàn)的trifle away意為“浪費(fèi)”,和之前見過的fritter away同義,其他表示“浪費(fèi)”的還有idle

有些人,我認(rèn)識他很久,但始終陌生;有些人,我同他很熟,但始終沒有成為朋友;有些人,我同他做了很久的朋友,但后來才發(fā)現(xiàn)彼此還沒有真正的認(rèn)識。

Some whom I have known for a long time are strangers yet. Some with whom I am well acquainted have never become friends with me. Some have been friends of mine for a long time, but we still don’t really know each other.

不過有些人,我同他才第一次見面,一下子就認(rèn)出他是同志。

Some, nevertheless, are immediately found to be real comrades though we meet for the first time.

要點:

1,“但始終陌生”即“但仍然陌生”譯為are strangers yet,yet意為“仍然還是”,后面的still也是此意

2,“一下子就認(rèn)出他是同志”譯為are immediately found to be real comrades,real 為增譯成分,更加突出原文的意思

蜈蚣蛇蝎是毒蟲,但用得其當(dāng)不也能以毒攻毒地治病么?

Centipedes, snakes and scorpions are venomous, but, when properly used, they cure disease by combating poison with poison, don’t they?

要點:

“以毒攻毒”譯為combating poison with poison

釘子如果沒有錘子在后面不斷督促,釘子就釘不進(jìn)墻里去。

A nail will never be driven into a wall without repeated hammering from behind.

要點:“錘子在后面不斷督促”譯為repeated hammering from behind,其中hammering兼有“錘子”和“敦促”的意思

不成熟的東西也有值得稱贊的地方,因為它雖幼稚,但包含有未來。

Things immature also have aspects worthy of our praise, because, though puerile, they embody the future.

在交響樂隊里工作的人們,絕不會因為輪到別人在彈奏而感到自己受到冷遇。

Members of a symphony orchestra never feel left out in the cold when it is others’ turn to play their musical instruments.

因為交響樂團(tuán)是一個整體。

It is because a symphony orchestra is a whole.

要點:“受到冷遇”第二次出現(xiàn)。上次譯為be cold shouldered,此處譯為feel left out in the cold,也可譯為feel they are given a cold reception

無私的人,總希望從自己手里能給人們散步出更多的幸福。

A selfless man always thinks of handing out more happiness to others.

老頭兒不要靠過去的老本,青年人也不要去預(yù)支未來的幸福。

Old people should not rest on their laurels, nor should young people enjoy in advance their future happiness.

要點:“老頭兒不要靠過去的老本”即“老年人不要總依靠著過去的輝煌”譯為Old people should not rest on their laurels,其中l(wèi)aurels意為“榮譽(yù),勝利,名聲; 月桂樹( laurel的名詞復(fù)數(shù) ); (表示榮譽(yù)的)桂冠,殊榮”,也可譯為live off old/past achievements

你老去計較從人民那里獲得了多少東西,你為什么不計算一下,你欠了人民多少東西?

You often bother about how much you are getting from the people. Why not figure out how much you owe them?

我不愿做清淺平靜的湖水,自我欣賞其清潔。我寧愿跟著洪流,夾著泥沙、石塊,滾滾東流,而歸于海。

I hate to be a calm lake which is limpid and shallow and indulge in admiring myself for being so clean. I would rather follow the mighty torrent and surge eastward along with mud, sand and rocks until I reach the sea.

要點:“自我欣賞其清潔”意為“孤芳自賞自己的清澈”譯為indulge in admiring myself for being so clean

不要光看到挺拔遒勁的松樹的枝杈,更重要的是要看到它插入泥土深處的根系啊!

Behold not only the straight and sturdy branches of a pine tree, but, more importantly, its roots deep in the soil.

拉著牛尾巴不能使它向后退,揪著牛耳朵也不能使它向前進(jìn)。牽牛就得牽在牛鼻子上。

You cannot make a cow move backward by pulling it by the tail, nor can you make it move forward by dragging it by the ear.A cow is to be led by the nose.

雜感集(節(jié)錄)

Random Thoughts

黃藥眠

Huang Yaomian

面盆里泛起一些漣漪,我們覺得不值一提,但在螞蟻看來,那簡直像是汪洋大海軒然大波了。

Ripples on a basin of water mean nothing at all to man, but are like wild waves over a boundless sea to ants.

要點:

1,注意“汪洋大海軒然大波”要理解為“汪洋大海中的軒然大波”,譯為wild waves over a boundless sea

2,“對…來說不值一提”即mean nothing to sb

時間到哪里去了呢?有些人的時間是遺失在拈花弄草的游戲中,有些人是遺失在消散的閑談和香煙的迷霧中。這些人不知道浪費(fèi)時間,就等于浪費(fèi)生命。

Where is time gone? Some fool away their time in playing a game of womanizing; some trifle away their time in chit-chat amidst cigarette smoke. They don’t know that wasting time means wasting life.

要點:

1,“拈花惹草的游戲”即“沉湎于女色”或“玩弄女性”,譯為playing a game of womanizing,其中womanize意即“使柔弱,玩女人; (男人)沉迷女色;也可譯為indulge in womanizing

2, chit-chat意為“閑聊,嘰嘰喳喳”,美劇中常見, 是比較口語化的表達(dá),此句”消散的閑談和香煙的迷霧中”理解為“邊抽煙邊閑談”用amidst連接

3,本段新出現(xiàn)的trifle away意為“浪費(fèi)”,和之前見過的fritter away同義,其他表示“浪費(fèi)”的還有idle

有些人,我認(rèn)識他很久,但始終陌生;有些人,我同他很熟,但始終沒有成為朋友;有些人,我同他做了很久的朋友,但后來才發(fā)現(xiàn)彼此還沒有真正的認(rèn)識。

Some whom I have known for a long time are strangers yet. Some with whom I am well acquainted have never become friends with me. Some have been friends of mine for a long time, but we still don’t really know each other.

不過有些人,我同他才第一次見面,一下子就認(rèn)出他是同志。

Some, nevertheless, are immediately found to be real comrades though we meet for the first time.

要點:

1,“但始終陌生”即“但仍然陌生”譯為are strangers yet,yet意為“仍然還是”,后面的still也是此意

2,“一下子就認(rèn)出他是同志”譯為are immediately found to be real comrades,real 為增譯成分,更加突出原文的意思

蜈蚣蛇蝎是毒蟲,但用得其當(dāng)不也能以毒攻毒地治病么?

Centipedes, snakes and scorpions are venomous, but, when properly used, they cure disease by combating poison with poison, don’t they?

要點:

“以毒攻毒”譯為combating poison with poison

釘子如果沒有錘子在后面不斷督促,釘子就釘不進(jìn)墻里去。

A nail will never be driven into a wall without repeated hammering from behind.

要點:“錘子在后面不斷督促”譯為repeated hammering from behind,其中hammering兼有“錘子”和“敦促”的意思

不成熟的東西也有值得稱贊的地方,因為它雖幼稚,但包含有未來。

Things immature also have aspects worthy of our praise, because, though puerile, they embody the future.

在交響樂隊里工作的人們,絕不會因為輪到別人在彈奏而感到自己受到冷遇。

Members of a symphony orchestra never feel left out in the cold when it is others’ turn to play their musical instruments.

因為交響樂團(tuán)是一個整體。

It is because a symphony orchestra is a whole.

要點:“受到冷遇”第二次出現(xiàn)。上次譯為be cold shouldered,此處譯為feel left out in the cold,也可譯為feel they are given a cold reception

無私的人,總希望從自己手里能給人們散步出更多的幸福。

A selfless man always thinks of handing out more happiness to others.

老頭兒不要靠過去的老本,青年人也不要去預(yù)支未來的幸福。

Old people should not rest on their laurels, nor should young people enjoy in advance their future happiness.

要點:“老頭兒不要靠過去的老本”即“老年人不要總依靠著過去的輝煌”譯為Old people should not rest on their laurels,其中l(wèi)aurels意為“榮譽(yù),勝利,名聲; 月桂樹( laurel的名詞復(fù)數(shù) ); (表示榮譽(yù)的)桂冠,殊榮”,也可譯為live off old/past achievements

你老去計較從人民那里獲得了多少東西,你為什么不計算一下,你欠了人民多少東西?

You often bother about how much you are getting from the people. Why not figure out how much you owe them?

我不愿做清淺平靜的湖水,自我欣賞其清潔。我寧愿跟著洪流,夾著泥沙、石塊,滾滾東流,而歸于海。

I hate to be a calm lake which is limpid and shallow and indulge in admiring myself for being so clean. I would rather follow the mighty torrent and surge eastward along with mud, sand and rocks until I reach the sea.

要點:“自我欣賞其清潔”意為“孤芳自賞自己的清澈”譯為indulge in admiring myself for being so clean

不要光看到挺拔遒勁的松樹的枝杈,更重要的是要看到它插入泥土深處的根系啊!

Behold not only the straight and sturdy branches of a pine tree, but, more importantly, its roots deep in the soil.

拉著牛尾巴不能使它向后退,揪著牛耳朵也不能使它向前進(jìn)。牽牛就得牽在牛鼻子上。

You cannot make a cow move backward by pulling it by the tail, nor can you make it move forward by dragging it by the ear.A cow is to be led by the nose.


信息流廣告 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 社區(qū)團(tuán)購 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學(xué)教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 鋼琴入門指法教程 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 免費(fèi)軟件下載 石家莊論壇 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 亚洲图片视频在线观看 | 最近2019中文 | 国内精品久久久久影院蜜芽 | 日韩三级伦理 | 国产在线视频一区二区三区 | 国产三级视频网站 | 国产理伦 | 久久黄色大片 | 免费一看一级毛片人 | 日韩伦理一区 | 欧美一区二区三区精品 | 亚洲福利一区二区 | 亚洲欧美日韩综合一区 | 深夜福利欧美 | 午夜剧场欧美 | 精品人人 | a级毛片毛片免费观看永久 a级毛片黄色 | 日本欧美不卡一区二区三区在线 | 欧美成人性色生活片免费在线观看 | 免费一看一级毛片全播放 | 久久久精品午夜免费不卡 | 成年免费视频网站入口 | 欧美性一级交视频 | 中中文字幕亚州无线码 | 成年女人免费又黄又爽视频 | 免费高清伧理片午夜伧理片 | 荡女淫春未删减在线观看 | 精品国产拍拍拍无遮挡 | 欧美视频xxx| 久草手机在线播放 | 成人在线免费网站 | 国产l精品国产亚洲区久久 国产papa | 福利片中文 | 成年免费视频网站入口 | 99视频在线播放 | 国产精品香蕉一区二区三区 | 视频一区国产精品 | 国产成人三级经典中文 | freexxx日本 | 成年男人午夜片免费观看 | 一级国产视频 |