卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

高中英語語法對話練習《生活大爆炸-第3季》中英雙譯22素材

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

高中英語語法對話練習《生活大爆炸-第3季》中英雙譯22素材

  生活大爆炸第3季中英字幕22

  00:00:01,770 --> 00:00:03,090

  粉色指甲油

  Okay, Babydoll Pink,

  2

  00:00:03,110 --> 00:00:06,120

  看看你能不能把我爸遺傳的大腳遮小點

  let's see if you can cover up the fact that I got my dad's feet.

  3

  00:00:07,840 --> 00:00:08,970

  謝爾頓

  就兩度

  It's just two degrees, Sheldon.

  4

  00:00:08,990 --> 00:00:11,050

  我只想把恒溫器調(diào)高兩度

  I just want to turn up the thermostat two degrees!

  5

  00:00:11,070 --> 00:00:12,910

  讓我像你指出

  兩度

  Let me point out that two degrees

  6

  00:00:12,950 --> 00:00:15,380

  可以是水和蒸汽的差異

  can be the difference between water and steam.

  7

  00:00:15,410 --> 00:00:17,460

  我們又不是住在茶壺里

  Yes, if we lived in a teakettle.

  8

  00:00:17,500 --> 00:00:20,420

  你在室友協(xié)議中同意了這個溫度

  This is the temperature you agreed to in the roommate agreement.

  9

  00:00:20,460 --> 00:00:22,620

  去你的室友協(xié)議

  Aw, screw the roommate agreement!

  10

  00:00:22,630 --> 00:00:24,560

  不許你鄙視室友協(xié)議

  No, you don't screw the roommate agreement.

  11

  00:00:24,590 --> 00:00:26,570

  室友協(xié)議鄙視你

  The roommate agreement screws you.

  12

  00:00:28,410 --> 00:00:31,040

  跟你的恒溫器下地獄去吧

  You know what, go to hell and set their thermostat.

  13

  00:00:31,050 --> 00:00:32,350

  我根本不用下地獄

  I don't have to go to hell.

  14

  00:00:32,390 --> 00:00:35,230

  調(diào)成73度

  我已經(jīng)在地獄了

  At 73 degrees, I'm there already!

  15

  00:00:38,770 --> 00:00:39,930

  誰啊

  Who is it?

  16

  00:00:41,420 --> 00:00:42,320

  萊納德

  Leonard.

  17

  00:00:42,350 --> 00:00:43,200

  等等

  Hang on.

  18

  00:00:49,380 --> 00:00:51,190

  我今晚能睡你沙發(fā)上嗎

  Can I sleep on your couch tonight?

  19

  00:00:51,200 --> 00:00:52,620

  可以

  Uh, well, you can try,

  20

  00:00:52,660 --> 00:00:54,940

  不過對門的人一直很吵

  but the people across the hall are being very noisy.

  21

  00:00:55,890 --> 00:00:57,040

  你聽到了吧

  You heard that, huh?

  22

  00:00:57,080 --> 00:01:00,020

  顯然

  一個想調(diào)恒溫器

  Apparently, the one fella tried to adjust the thermostat,

  23

  00:01:00,040 --> 00:01:02,480

  另一個又發(fā)瘋了

  then the other fella went bat-crap crazy.

  24

  00:01:02,990 --> 00:01:05,050

  你也覺得他是瘋子吧

  So you agree, he's nuts.

  25

  00:01:05,090 --> 00:01:07,850

  沒會和他合租的人那么瘋

  Well, not as nuts as the guy who chooses to live with him.

  26

  00:01:07,880 --> 00:01:10,520

  信不信由你

  我剛認識他時他更瘋

  Believe it or not, he was worse when I met him.

  27

  00:01:10,590 --> 00:01:12,040

  我才不信呢

  Oh, I do not believe that.

  28

  00:01:13,100 --> 00:01:14,840

  你太傻太天真了

  You are so naive.

  29

  00:01:15,360 --> 00:01:17,510

  就像七年前的我

  Just like I was seven years ago.

  30

  00:01:18,890 --> 00:01:20,880

  我剛開始在大學工作

  I'd just started at the university.

  31

  00:01:26,700 --> 00:01:30,650

  請問

  謝爾頓·庫珀家在哪

  Excuse me, I'm looking for Sheldon Cooper's apartment.

  32

  00:01:30,650 --> 00:01:32,380

  你是來看房的吧

  Oh, I bet you're here to check out the room for rent.

  33

  00:01:32,400 --> 00:01:34,090

  -對

  -兄弟

  快跑

  - Yeah.

  - Run away, dude.

  34

  00:01:36,210 --> 00:01:37,060

  什么

  What?!

  35

  00:01:37,080 --> 00:01:39,570

  跑快點

  跑遠點

  Run fast, run far.

  36

  00:01:41,200 --> 00:01:43,310

  那應(yīng)該是第一條線索

  That should have been my first clue.

  37

  00:02:02,610 --> 00:02:04,210

  生活大爆炸

  第三季第二十二集

  38

  00:02:10,990 --> 00:02:13,560

  謝爾頓的前室友要你趕緊逃跑

  So Sheldon's last roommate tried to warn you off?

  39

  00:02:13,570 --> 00:02:16,340

  我當時只覺得他是個瘋子

  For all I knew, he was the crazy one.

  40

  00:02:17,400 --> 00:02:19,410

  他的樣子很像瘋子

  He had this really deranged look.

  41

  00:02:19,910 --> 00:02:22,070

  跟謝爾頓住能不瘋嗎

  Well, yeah, he'd been living with Sheldon.

  42

  00:02:23,430 --> 00:02:25,190

  現(xiàn)在明白也太遲啦

  Sure, it makes sense now.

  43

  00:02:27,800 --> 00:02:30,000

  接著

  我上樓敲門

  Anyway, I went upstairs and knocked on the door.

  44

  00:02:36,840 --> 00:02:37,660

  有事嗎

  Yeah?

  45

  00:02:47,770 --> 00:02:49,210

  你是庫珀博士嗎

  Dr. Cooper?

  46

  00:02:49,510 --> 00:02:52,020

  你找的是對門的瘋子

  No, you want the crazy guy across the hall.

  47

  00:02:56,410 --> 00:02:59,180

  回想起來

  那是第二條線索

  In retrospect, that was clue number two.

  48

  00:03:06,060 --> 00:03:06,860

  有事嗎

  Yes?

  49

  00:03:07,360 --> 00:03:08,250

  我是萊納德·霍夫斯塔德

  I'm Leonard Hofstadter.

  50

  00:03:08,250 --> 00:03:10,000

  我打過電話想看房

  你說...

  I called you about the apartment. You said...

  51

  00:03:10,040 --> 00:03:10,950

  我知道我說了什么

  I know what I said.

  52

  00:03:10,960 --> 00:03:11,850

  我也知道你說了什么

  I know what you said.

  53

  00:03:11,880 --> 00:03:14,630

  我還知道我媽在1992年3月5日說了什么

  I know what my mother said on March 5, 1992.

  54

  00:03:16,310 --> 00:03:18,390

  第六惰性氣體是什么

  What is the sixth noble gas?

  55

  00:03:18,680 --> 00:03:20,740

  -什么

  -你說你是科學家

  - What?

  - You said you're a scientist.

  56

  00:03:20,760 --> 00:03:22,800

  第六惰性氣體是什么

  What is the sixth noble gas?

  57

  00:03:22,810 --> 00:03:23,820

  氡?

  Uh, radon?

  58

  00:03:25,170 --> 00:03:27,120

  你是問我還是回答我

  Are you asking me or telling me?

  59

  00:03:28,340 --> 00:03:29,210

  回答你?

  Telling you?

  60

  00:03:32,750 --> 00:03:33,720

  回答你

  Telling you.

  61

  00:03:34,240 --> 00:03:36,210

  好

  下一個問題

  All right, next question.

  62

  00:03:36,240 --> 00:03:37,870

  柯克還是皮卡爾

  Kirk or Picard?

  63

  00:03:36,240 --> 00:03:40,870

  [星際迷航中初代和下一代進取號的艦長]

  64

  00:03:38,470 --> 00:03:40,400

  好難抉擇

  Oh, uh, well, that's tricky.

  65

  00:03:41,720 --> 00:03:44,060

  初代比下一代好看

  Um, Original Series over Next Generation,

  66

  00:03:44,080 --> 00:03:45,670

  但皮卡爾比柯克強

  but Picard over Kirk.

  67

  00:03:46,400 --> 00:03:47,510

  正確

  Correct.

  68

  00:03:48,700 --> 00:03:51,390

  你已通過室友關(guān)系第一關(guān)

  You've passed the first barrier to roommate-hood.

  69

  00:03:52,400 --> 00:03:53,600

  你可以進來了

  You may enter.

  70

  00:03:54,070 --> 00:03:56,510

  挺寬敞的嘛

  Oh, this is pretty nice.

  71

  00:04:03,680 --> 00:04:05,440

  臥室在里面吧

  Uh, the bedrooms are back there?

  72

  00:04:05,470 --> 00:04:06,710

  這得看情況

  That depends.

  73

  00:04:06,730 --> 00:04:07,910

  我不明白

  I don't understand.

  74

  00:04:07,940 --> 00:04:09,450

  臥室的存在有條件的嗎

  Their existence is conditional?

  75

  00:04:10,190 --> 00:04:13,990

  不

  但對你來說臥室的存在是有條件的

  No, but your ability to perceive their existence is conditional

  76

  00:04:13,990 --> 00:04:16,560

  你要通過第二和第三關(guān)

  on you passing the second and third barriers.

  77

  00:04:16,560 --> 00:04:18,090

  有三關(guān)啊

  There's three?

  78

  00:04:18,100 --> 00:04:20,110

  一個比一個更具挑戰(zhàn)性

  Each more daunting than the last.

  79

  00:04:21,110 --> 00:04:22,210

  請坐

  Have a seat.

  80

  00:04:22,240 --> 00:04:23,080

  好

  Okay.

  81

  00:04:24,470 --> 00:04:26,230

  不

  這是我的專座

  No! That's where I sit!

  82

  00:04:30,560 --> 00:04:32,130

  有區(qū)別嗎

  What's the difference?

  83

  00:04:32,170 --> 00:04:34,100

  這個位置正好

  This seat is ideally located

  84

  00:04:34,130 --> 00:04:36,690

  能在冬天吹到暖氣

  both in relation to the heat source in the winter

  85

  00:04:36,710 --> 00:04:38,090

  夏天吹到對流風

  and a cross breeze in the summer.

  86

  00:04:38,130 --> 00:04:40,800

  而且正對著電視機

  It also faces the television at a direct angle,

  87

  00:04:40,800 --> 00:04:43,930

  我能專心看電視或者打機

  allowing me to immerse myself in entertainment or game play

  88

  00:04:43,970 --> 00:04:45,850

  不受談話干擾

  without being subjected to conversation.

  89

  00:04:45,890 --> 00:04:49,320

  因此

  我把它置于永恒狀態(tài)了

  As a result, I've placed it in a state of eternal dibs.

  90

  00:04:51,560 --> 00:04:52,650

  可能嗎

  Can you do that?

  91

  00:04:53,480 --> 00:04:55,730

  [拉丁語]

  Cathedra mea, regulae meae.

  92

  00:04:57,270 --> 00:04:59,590

  意思是"我的椅子

  我做主"

  That's Latin for "My chair, my rules."

  93

  00:05:02,110 --> 00:05:04,870

  你在電話里說

  Now, you said on the phone

  94

  00:05:04,880 --> 00:05:07,560

  你的研究領(lǐng)域是物理

  that your area of study is physics.

  95

  00:05:07,580 --> 00:05:09,360

  對

  實驗物理學

  Uh, yeah, experimental physics.

  96

  00:05:12,810 --> 00:05:13,620

  那是什么

  What is that?

  97

  00:05:13,630 --> 00:05:14,820

  跟你無關(guān)

  Doesn't concern you.

  98

  00:05:15,340 --> 00:05:17,570

  你每天都會去大學嗎

  You'll be going to the university every day?

  99

  00:05:17,590 --> 00:05:18,350

  對

  Yes.

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學習電腦 電商設(shè)計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 一个人看的www高清在线观看 | 2021国产精品视频一区 | 国产精品成人一区二区 | 色爽视频 | 欧美不在线 | 一区二区不卡视频在线观看 | 免费日批视频 | 理论毛片 | 欧美xxxx性疯狂bbbb | 日韩国产欧美在线观看 | 中文字幕日韩视频 | 成人免费看吃奶视频网站 | 欧美精品99久久久久久人 | 26uuu天天夜夜综合 | 美女视频黄a全部免费专区一 | 日本一区二区三区在线观看视频 | 日本在线不卡免 | 国产一级特黄aa大片免费 | 午夜草草| 特黄特色一级aa毛片免费观看 | 亚洲欧美成人 | 亚洲欧美精品日韩欧美 | 黄色一级录像片 | 97青草香蕉依人在线播放 | 在线免费黄网 | 欧日韩一区二区三区 | 久青草视频在线 | 中文字幕一区二区精品区 | 国产一区二区三区视频 | 国产成人精品久久亚洲高清不卡 | 日日日日人人人夜夜夜2017 | 午夜影片 | 亚洲精品一二三区 | 成人a毛片久久免费播放 | 一级女性全黄久久生活片 | 亚欧洲精品在线视频免费观看 | 日本免费一区二区三区中文 | 天天做日日干 | 日韩一区二区不卡中文字幕 | 国产欧美视频在线观看 | 最新日本免费一区二区三区中文 |