卡一卡二卡三国色天香永不失联-看a网站-看黄视频免费-看黄网站免费-4虎影院最近地址-4虎最新地址

高中英語語法對話練習《生活大爆炸-第4季》中英雙譯6素材

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

高中英語語法對話練習《生活大爆炸-第4季》中英雙譯6素材

  生活大爆炸第4季中英字幕6

  2

  00:02:15,220 --> 00:02:19,200

  ■

  3

  00:02:19,210 --> 00:02:23,210

  翻譯:YY

  米小勒

  小蠻腰

  海因里希

  4

  00:02:19,210 --> 00:02:23,210

  ■

  5

  00:02:23,210 --> 00:02:27,210

  后期:孤帆

  時間軸:YY

  6

  00:02:23,210 --> 00:02:27,210

  ■

  7

  00:02:27,210 --> 00:02:31,210

  校對:Vin

  總監:YY

  8

  00:02:27,210 --> 00:02:31,210

  ■

  9

  00:02:33,310 --> 00:02:35,110

  生活大爆炸

  第四季第六集

  10

  00:00:05,380 --> 00:00:06,510

  有問題嗎

  Problem?

  11

  00:00:06,510 --> 00:00:08,920

  這是我吃過最難吃的脆皮水果派

  This is the worst cobbler I've ever eaten.

  12

  00:00:08,920 --> 00:00:13,090

  味道就跟出自一個初級的補鞋匠之手一樣

  It tastes like it's made of actual ground-up shoemaker.

  13

  00:00:13,090 --> 00:00:16,660

  真好笑

  "cobbler"一詞兩意都點到了

  Amusing. A play on the two meanings of "cobbler."

  14

  00:00:13,090 --> 00:00:16,660

  cobbler既有水果派也有鞋匠的意思

  15

  00:00:19,390 --> 00:00:21,900

  伙計們

  猜猜我在洛杉磯機場發現誰了

  Hey

  guys. Guess who I found at LAX?

  16

  00:00:21,900 --> 00:00:23,230

  我的妹妹普麗婭

  My baby sister Priya.

  17

  00:00:23,230 --> 00:00:25,400

  抱歉

  我反對

  Excuse me

  I object.

  18

  00:00:25,400 --> 00:00:27,600

  你提出的是一個猜謎游戲

  You propose a guessing game

  19

  00:00:27,600 --> 00:00:29,570

  可是你一點猜的時間都不給我

  yet you don't give me enough time to guess.

  20

  00:00:29,570 --> 00:00:32,210

  聲明一下

  我本來就打算說

  For the record

  I was going to say:

  21

  00:00:32,210 --> 00:00:33,470

  "你的妹妹普麗婭"

  "Your sister Priya."

  22

  00:00:33,470 --> 00:00:37,040

  謝爾頓

  你一點都沒變

  對吧

  Oh

  Sheldon. You haven't changed a bit

  have you?

  23

  00:00:37,040 --> 00:00:39,150

  我為什么要變

  Why would I change?

  24

  00:00:39,150 --> 00:00:40,310

  她的本意其實是

  The hope has been that

  25

  00:00:40,310 --> 00:00:42,380

  你最終能變得正常一點

  you'd eventually bend to public opinion.

  26

  00:00:42,380 --> 00:00:45,520

  普麗婭

  什么風把你吹來洛杉磯

  So

  Priya

  what brings you back to L.A.?

  27

  00:00:45,520 --> 00:00:47,650

  我本來要去多倫多

  但我得在這滯留一天

  I have a one-day layover on my way to Toronto.

  28

  00:00:47,660 --> 00:00:49,060

  企業并購

  Corporate merger.

  29

  00:00:49,060 --> 00:00:50,160

  你們相信嗎

  Can you believe it?

  30

  00:00:50,160 --> 00:00:51,520

  小普麗婭是印度最大汽車公司

  Little Priya's one of the lead attorneys

  31

  00:00:51,530 --> 00:00:52,960

  首席律師之一

  for the biggest car company in India.

  32

  00:00:52,960 --> 00:00:56,000

  鑒于當時咱們見面

  她已經從法學院畢業了

  Given that when we met her

  she was finishing law school

  33

  00:00:56,000 --> 00:00:59,370

  而且正打算去一家大的印度汽車公司實習

  and planning an internship at a large Indian car company

  34

  00:00:59,370 --> 00:01:01,270

  這個結果其實相當合理

  it's actually extremely plausible.

  35

  00:01:01,270 --> 00:01:04,740

  你怎么就這么惹人嫌呢

  And your poll numbers just keep dropping.

  36

  00:01:05,510 --> 00:01:07,040

  雖然我很想跟大家一起聊聊

  I want to catch up with all of you

  37

  00:01:07,040 --> 00:01:08,780

  但我得先去上個廁所

  but first I really must visit the loo.

  38

  00:01:08,780 --> 00:01:10,940

  我也去

  我給你指路吧

  I'm going

  too; I'll show you where it is.

  39

  00:01:11,750 --> 00:01:13,210

  好的

  雖然這不用明講

  All right

  this goes without saying

  40

  00:01:13,210 --> 00:01:14,910

  但是無論如何我還是重申一下

  but I'm just going to say it anyway.

  41

  00:01:14,920 --> 00:01:17,180

  不許碰我妹妹

  Hands off my sister.

  42

  00:01:17,180 --> 00:01:21,020

  我干嘛碰她

  她渾身布滿了飛機細菌

  Why would I touch her? She's covered with airplane germs.

  43

  00:01:21,020 --> 00:01:24,660

  我當然不是跟你說

  我是跟他說

  I'm so not talking to you. I'm talking to him.

  44

  00:01:24,660 --> 00:01:28,360

  -喂

  我都是有女朋友的人了

  -拜托

  - Hey. I've got a girlfriend now.

  - Oh

  please.

  45

  00:01:28,360 --> 00:01:30,160

  我的妹妹比你那女友辣多了

  My sister's much hotter than your girlfriend

  46

  00:01:30,160 --> 00:01:31,430

  這點你心知肚明

  and you know it.

  47

  00:01:31,430 --> 00:01:33,370

  她們倆都很辣行了吧

  Let's just agree they're both hot.

  48

  00:01:33,370 --> 00:01:36,540

  但是伙計

  你說的可是我妹妹

  But dude

  that's my sister you're talking about!

  49

  00:01:36,540 --> 00:01:38,310

  算了

  不說這個話題

  Okay

  forget who's hotter.

  50

  00:01:38,310 --> 00:01:41,340

  普麗婭第一次來洛杉磯時

  我和萊納德

  The first time Priya came to L.A.

  Leonard and I made a pact

  51

  00:01:41,340 --> 00:01:44,040

  出于對我們友情以及對你的尊敬

  out of respect to our friendship and to you

  52

  00:01:44,050 --> 00:01:46,150

  我們約定

  誰也不能泡你妹妹

  that neither of us would hit on her.

  53

  00:01:46,150 --> 00:01:47,780

  你們拉鉤鉤了嗎

  Did you pinky-swear?

  54

  00:01:50,480 --> 00:01:52,250

  當然

  Yes.

  55

  00:01:53,320 --> 00:01:54,990

  那好吧

  Okay

  then.

  56

  00:01:54,990 --> 00:01:58,120

  補鞋匠的水果派

  我到現在還忍不住發笑

  Cobbler. I'm still laughing.

  57

  00:01:59,160 --> 00:02:01,490

  真高興再次見到你 萊納德

  It's really nice to see you again

  Leonard.

  58

  00:02:01,500 --> 00:02:03,600

  是啊

  我也很高興見到你

  Yeah. It's good to see you

  too.

  59

  00:02:03,600 --> 00:02:04,600

  你到了

  Here you go.

  60

  00:02:04,600 --> 00:02:05,770

  謝謝

  Thanks.

  61

  00:02:09,240 --> 00:02:10,640

  哇哦

  哇哦

  哇哦

  Whoa

  whoa

  whoa

  whoa

  whoa!

  62

  00:02:12,910 --> 00:02:14,810

  繼續

  Okay.

  63

  00:02:41,873 --> 00:02:44,219

  你跟你的妹妹有什么特別計劃嗎

  So you got any special plans with your sister?

  64

  00:02:44,219 --> 00:02:46,619

  沒有

  就是一起出去玩

  Oh

  not really. Just hang out.

  65

  00:02:46,619 --> 00:02:49,289

  我總是跟人說

  如果你只能在

  I always tell people

  "If you have only one day

  66

  00:02:49,289 --> 00:02:52,859

  洛杉磯呆一天

  火車一日游是最佳選擇

  in Los Angeles

  make it a train day."

  67

  00:02:52,859 --> 00:02:54,659

  火車一日游

  Train day?

  68

  00:02:54,659 --> 00:02:58,029

  樂趣始于在影城的卡尼餐廳吃早午飯

  The fun starts with brunch at Carney's in Studio City

  69

  00:02:58,029 --> 00:03:01,169

  在改造過的鐵路餐車里

  有一個熱狗站

  a hotdog stand in a converted railroad dining car.

  70

  00:03:01,169 --> 00:03:03,099

  下一站

  Travel Town

  Next stop

  Travel Town

  71

  00:03:03,099 --> 00:03:06,599

  一家戶外的博物館

  專門展出1880年至1930年的

  an outdoor museum featuring 43 railroad engines

  72

  00:03:06,609 --> 00:03:10,209

  鐵路引擎

  汽車

  和其他軌道車輛

  cars

  and other rolling stock from the 1880s to the 1930s.

  73

  00:03:10,209 --> 00:03:14,179

  最后

  我們在浮華與魅力并存的好萊塢下車

  And

  finally

  we're off to the glitz and glamour of Hollywood

  74

  00:03:14,179 --> 00:03:18,079

  對

  就在好萊塢的卡尼餐廳吃晚飯

  for dinner at--that's right-- the Hollywood Carney's

  75

  00:03:18,079 --> 00:03:22,949

  那是另外一個改造過的鐵路餐車熱狗站

  a hotdog stand in a different converted railroad dining car.

  76

  00:03:22,949 --> 00:03:26,059

  我們才不會玩這個

  I don't think we're going to do that.

  77

  00:03:26,059 --> 00:03:29,489

  顯然

  你討厭尋樂

  Well

  then apparently you hate fun.

  78

  00:03:33,829 --> 00:03:35,929

  普麗婭還沒回來呢

  Priya's not back yet?

  79

  00:03:35,929 --> 00:03:37,399

  這很正常

  Well

  I guess that's not unusual.

  80

  00:03:37,399 --> 00:03:39,799

  女人

  男人

  一個蹲著一個站著

  Women

  men

  the whole sitting-standing deal.

  81

  00:03:39,799 --> 00:03:41,269

  咱們剛才聊到哪里了

  So what are we talking about?

  82

  00:03:41,269 --> 00:03:42,939

  我和普麗婭的出游計劃

  Uh

  my plans with Priya.

  83

  00:03:42,939 --> 00:03:44,909

  他拒絕火車一日游

  He rejected Train Day.

  84

  00:03:44,909 --> 00:03:47,479

  你有說清楚那是兩輛不同的火車車廂

  Did you make it clear that it's two different train cars

  85

  00:03:47,479 --> 00:03:49,349

  改造成的熱狗站嗎

  turned into hotdog stands?

  86

  00:03:49,349 --> 00:03:51,079

  十分清楚

  Abundantly.

  87

  00:03:51,079 --> 00:03:52,979

  我想他就是討厭尋樂

  I guess he just hates fun.

  88

  00:03:52,979 --> 00:03:56,419

  我也是這么說的

  That's what I said!

  89

  00:03:58,919 --> 00:04:01,229

  好了

  你們有什么資訊

  Okay

  so... what's new with you guys?

  90

  00:04:01,229 --> 00:04:02,659

  我有女朋友了

  I have a girlfriend now.

  91

  00:04:02,659 --> 00:04:04,029

主站蜘蛛池模板: 亚洲视频 中文字幕 | 欧美成人三级网站在线观看 | 在线播放成人高清免费视频 | 成人小视频在线观看 | 免费a网址| 老头边吃奶边做边爱 | 免费在线a视频 | 一级特黄女人生活片 | 天天干网 | 天天尻 | 在线国产视频一区 | 日韩精品亚洲精品485页 | 天天操天天操天天射 | 免费h福利漫画网站在线 | 免费两性的视频网站 | 草视频在线观看 | 欧美日韩国产码高清综合人成 | 欧美一区日韩一区中文字幕页 | 成年人在线免费播放 | 亚洲三级视频在线观看 | 亚洲人成一区二区三区 | 性欧美videos粗暴 | 免费观看日皮视频 | 国产成人黄色在线观看 | 手机在线免费看毛片 | 午夜伦理在线观看 | 1024cc香蕉在线观看免费 | 久久这里只有精品免费播放 | 国产亚洲午夜精品 | 欧美在线成人午夜影视 | 污污视频在线观看黄 | jiujiure精品 | 午夜影院在线播放 | 国产一区二卡三区四区 | 国产日韩欧美在线 | 亚洲视频欧洲视频 | 日本成人久久 | 国产精品亚洲片在线牛牛影视 | 伦理剧在线观看 | 亚洲 国产精品 日韩 | h片免费观看 |